Acts 24:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ့အားပြစ်တင်ပြောဆိုသူတို့ကိုလည်းအရှင် ၏ထံသို့လာကြရန်အမိန့်ပေးခဲ့ပါ၏။) အရှင်ကိုယ်တိုင်သူ့အားစစ်ဆေးမေးမြန်းကြည့် ပါလျှင်သူ့အားအကျွန်ုပ်တို့စွပ်စွဲသည့်အချက် အားလုံးကိုကြားသိရပါလိမ့်မည်'' ဟုလျှောက်၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အမှုလုပ်သောသူတို့ကို ကိုယ်တော်ထံသို့ သွားစေမည်အကြောင်း စီရင်ပါ၏။ ဤသူကို ကိုယ်တော်တိုင် စစ်တော်မူလျှင်၊ အကျွန်ုပ်တို့အပြစ်တင်သောအကြောင်း အရာများကို သေချာစွာ သိနိုင်တော်မူမည်ဟု လျှောက်ထား၏။
Burmese 1928
ကိုယ် တော် တိုင် စစ် မေး တော် မူ လျှင် ကျွန် တော် တို့ စွဲ ချက် များ မှန် မ မှန် သိ မြင် တော် မူ ပါ လိမ့် မည် ဟု လျှောက် လဲ ပြီး လျှင်၊
Burmese 2021
အမှုလုပ်သောသူတို့ကို ကိုယ်တော်ထံသို့ သွားစေမည်အကြောင်း စီရင်ပါ၏။ ဤသူကို ကိုယ်တော်တိုင် စစ်တော်မူလျှင်၊ အကျွန်ုပ်တို့အပြစ်တင်သော အကြောင်းအရာများကို သေချာစွာ သိနိုင်တော်မူမည်ဟု လျှောက်ထား၏။-
Burmese JBZV
အမွုလုပ္ေသာသူတို႔ကို ကိုယ္ေတာ္ထံသို႔ သြားေစမည္အေၾကာင္း စီရင္ပါ၏။ ဤသူကို ကိုယ္ေတာ္တိုင္ စစ္ေတာ္မူလၽွင္၊ အကၽြန္ုပ္တို႔အျပစ္တင္ေသာ အေၾကာင္းအရာမ်ားကို ေသခ်ာစြာ သိနိုင္ေတာ္မူမည္ဟု ေလၽွာက္ထား၏။-
Burmese MCLZV
သူ႔အားျပစ္တင္ေျပာဆိုသူတို႔ကိုလည္းအရွင္ ၏ထံသို႔လာၾကရန္အမိန႔္ေပးခဲ့ပါ၏။)
Burmese MSBU
ဤအကြောင်းအရာအားလုံးနှင့်ပတ်သက်၍ အရှင်ကိုယ်တိုင် သူ့ကိုစစ်ဆေးလျှင် သူ့အပေါ် အကျွန်ုပ်တို့စွပ်စွဲနေသည့်အချက်များကို သိမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်”ဟု ဆိုလေ၏။
Burmese MSBZ
ဤအေၾကာင္းအရာအားလုံးႏွင့္ပတ္သက္၍ အရွင္ကိုယ္တိုင္ သူ႔ကိုစစ္ေဆးလွ်င္ သူ႔အေပၚ အကြၽႏ္ုပ္တို႔စြပ္စြဲေနသည့္အခ်က္မ်ားကို သိျမင္ႏိုင္ပါလိမ့္မည္”ဟု ဆိုေလ၏။