Acts 27:34 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်တို့ဆက်လက်အသက်ရှင်နိုင်ရေးအတွက် အစားအစာစားကြရန်ငါတောင်းပန်ပါ၏။ သင်တို့တစ်စုံတစ်ယောက်၏ဦးခေါင်းမှဆံ ခြည်တစ်ပင်မျှပင်လျှင်ပျက်စီးဆုံးရှုံး ရလိမ့်မည်မဟုတ်'' ဟုဆို၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုကြောင့်အစာစားကြလော့။ စားလျှင်ချမ်းသာ ရခြင်းအကြောင်း ဖြစ်လိမ့်မည်။
Burmese 1928
ထို့ ကြောင့် အ သက် ချမ်း သာ ရ စေ ရန် စား သောက် မည့် အ ကြောင်း ငါ နှိုး ဆော်၏။ မည် သူ့ ဦး ဆံ တစ် ပင် မျှ ပျက် တော့ မည် မ ဟုတ် ဆို ပြီး လျှင်၊
Burmese 2021
ထိုကြောင့် အစာစားကြလော့။ စားလျှင် ချမ်းသာရခြင်းအကြောင်း ဖြစ်လိမ့်မည်။-
Burmese JBZV
ထိုေၾကာင့္ အစာစားၾကေလာ့။ စားလၽွင္ ခ်မ္းသာရျခင္းအေၾကာင္း ျဖစ္လိမ့္မည္။-
Burmese MCLZV
သင္တို႔ဆက္လက္အသက္ရွင္နိုင္ေရးအတြက္ အစားအစာစားၾကရန္ငါေတာင္းပန္ပါ၏။ သင္တို႔တစ္စုံတစ္ေယာက္၏ဦးေခါင္းမွဆံ ျခည္တစ္ပင္မၽွပင္လၽွင္ပ်က္စီးဆုံးရွုံး ရလိမ့္မည္မဟုတ္'' ဟုဆို၏။-
Burmese MSBU
ထို့ကြောင့် အစာစားကြရန် သင်တို့အား အကျွန်ုပ်တိုက်တွန်းပါသည်။ ဤသည်ကား သင်တို့၏လွတ်မြောက်ခြင်းအတွက် ဖြစ်၏။ သင်တို့၏ဦးခေါင်းမှ ဆံပင်တစ်ပင်မျှ ပျက်စီးမည်မဟုတ်”ဟု ဆိုလေ၏။
Burmese MSBZ
ထို႔ေၾကာင့္ အစာစားၾကရန္ သင္တို႔အား အကြၽႏ္ုပ္တိုက္တြန္းပါသည္။ ဤသည္ကား သင္တို႔၏လြတ္ေျမာက္ျခင္းအတြက္ ျဖစ္၏။ သင္တို႔၏ဦးေခါင္းမွ ဆံပင္တစ္ပင္မွ် ပ်က္စီးမည္မဟုတ္”ဟု ဆိုေလ၏။