Acts 27:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​မြို့​တွင်​ဣ​တ​လိ​ပြည်​သို့​သွား​မည့်​အာ​လေ ဇန္ဒြိ​မြို့​မှ​ရောက်​ရှိ​လာ​သော​သင်္ဘော​တစ်​စင်း​ကို တွေ့​သ​ဖြင့် တပ်​မှူး​သည်​ကျွန်ုပ်​တို့​အား​ထို သင်္ဘော​ပေါ်​သို့​တက်​စေ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုမြို့၌ ဣတလိပြည်သို့ ကူးသော အာလေဇန္ဒြိ သင်္ဘောကို တပ်မှူးသည်တွေ့၍၊ ထိုသင်္ဘောထဲသို့ ငါတို့ကို သွင်းထားလေ၏။
Burmese 1928
ထို မြို့ တွင် ဣ တ လိ ပြည် သွား အာ လေ ဇ န္ဒြိ ယ မြို့ သင်္ဘော တစ် စင်း ကို တပ် မှူး တွေ့၍ တက် စီး စေ ပြီး လျှင်၊
Burmese 2021
ထို​မြို့၌ ဣ​တ​လိ​ပြည်​သို့ ကူး​သော အာ​လေ​ဇ​န္ဒြိ သင်္ဘော​ကို တပ်​မှူး​သည်​တွေ့၍၊ ထို​သင်္ဘော​ထဲ​သို့ ငါ​တို့​ကို သွင်း​ထား​လေ၏။-
Burmese JBZV
ထို​ၿမိဳ႕၌ ဣ​တ​လိ​ျပည္​သို႔ ကူး​ေသာ အာ​ေလ​ဇ​ျႏၵိ သေဘၤာ​ကို တပ္​မွူး​သည္​ေတြ႕၍၊ ထို​သေဘၤာ​ထဲ​သို႔ ငါ​တို႔​ကို သြင္း​ထား​ေလ၏။-
Burmese MCLZV
ထို​ၿမိဳ႕​တြင္​ဣ​တ​လိ​ျပည္​သို႔​သြား​မည့္​အာ​ေလ ဇျႏၵိ​ၿမိဳ႕​မွ​ေရာက္​ရွိ​လာ​ေသာ​သေဘၤာ​တစ္​စင္း​ကို ေတြ႕​သ​ျဖင့္ တပ္​မွူး​သည္​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အား​ထို သေဘၤာ​ေပၚ​သို႔​တက္​ေစ​၏။
Burmese MSBU
ထို​မြို့​တွင် တပ်မှူး​သည် အီတလီ​ပြည်​သို့​ရွက်လွှင့်​မည့် အလက်ဇန္ဒြိယ​သင်္ဘော​ကို​တွေ့​၍ ငါ​တို့​အား ထို​သင်္ဘော​ပေါ်သို့​တက်​စေ​၏။
Burmese MSBZ
ထို​ၿမိဳ႕​တြင္ တပ္မႉး​သည္ အီတလီ​ျပည္​သို႔​႐ြက္လႊင့္​မည့္ အလက္ဇျႏၵိယ​သေဘၤာ​ကို​ေတြ႕​၍ ငါ​တို႔​အား ထို​သေဘၤာ​ေပၚသို႔​တက္​ေစ​၏။