Acts 28:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကျွန်ုပ်​တို့​သည်​ဘေး​ကင်း​စွာ​ကုန်း​ပေါ်​သို့ ရောက်​ကြ​သော​အ​ခါ ထို​ကျွန်း​ကို​မေ​လိ​တေ ကျွန်း​ဟု​ခေါ်​ကြောင်း​သိ​ရှိ​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ကုန်းပေါ်သို့ ရောက်သောအခါ၊ ထိုကျွန်းကား မေလိတေကျွန်းဖြစ်သည်ကို သိကြ၏။
Burmese 1928
ထို သို့ ဘေး လွတ် ပြီး မှ ထို ကျွန်း ကို မော် လ တ ခေါ် ကြောင်း သိ ကြ၏။
Burmese 2021
ကုန်း​ပေါ်​သို့ ရောက်​သော​အ​ခါ၊ ထို​ကျွန်း​ကား မေ​လိ​တေ​ကျွန်း​ဖြစ်​သည်​ကို သိ​ကြ၏။-
Burmese JBZV
ကုန္း​ေပၚ​သို႔ ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ၊ ထို​ကၽြန္း​ကား ေမ​လိ​ေတ​ကၽြန္း​ျဖစ္​သည္​ကို သိ​ၾက၏။-
Burmese MCLZV
ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္​ေဘး​ကင္း​စြာ​ကုန္း​ေပၚ​သို႔ ေရာက္​ၾက​ေသာ​အ​ခါ ထို​ကၽြန္း​ကို​ေမ​လိ​ေတ ကၽြန္း​ဟု​ေခၚ​ေၾကာင္း​သိ​ရွိ​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
ငါ​တို့​သည် ဘေးကင်း​စွာ​ရောက်ရှိ​ကြ​သောအခါ ထို​ကျွန်း​ကို မေလိတေ​ကျွန်း​ဟု​ခေါ်​ကြောင်း သိ​ရ​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
ငါ​တို႔​သည္ ေဘးကင္း​စြာ​ေရာက္ရွိ​ၾက​ေသာအခါ ထို​ကြၽန္း​ကို ေမလိေတ​ကြၽန္း​ဟု​ေခၚ​ေၾကာင္း သိ​ရ​ၾက​၏။