Acts 3:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​သူ​ဤ​သို့​ဘု​ရား​သ​ခင်​၏​ဂုဏ်​တော် ကို​ချီး​ကူး​လျက် လှမ်း​သွား​သည်​ကို​လူ အ​ပေါင်း​တို့​တွေ့​မြင်​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသို့လှမ်းသွား၍ ဘုရားသခင်အား ချီးမွမ်းသည်ကို လူအပေါင်းတို့သည် မြင်သောအခါ၊
Burmese 1928
ထို သို့ လှမ်း သွား လျက် ဘု ရား သ ခင့် ဘုန်း တော် ချီး မွမ်း သည် ကို လူ ပ ရိ သတ် မြင် သော်၊
Burmese 2021
ထို​သို့​လှမ်း​သွား၍ ဘု​ရား​သ​ခင်​အား ချီး​မွမ်း​သည်​ကို လူ​အ​ပေါင်း​တို့​သည် မြင်​သော​အ​ခါ၊-
Burmese JBZV
ထို​သို႔​လွမ္း​သြား၍ ဘု​ရား​သ​ခင္​အား ခ်ီး​မြမ္း​သည္​ကို လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ျမင္​ေသာ​အ​ခါ၊-
Burmese MCLZV
ထို​သူ​ဤ​သို႔​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​ဂုဏ္​ေတာ္ ကို​ခ်ီး​ကူး​လ်က္ လွမ္း​သြား​သည္​ကို​လူ အ​ေပါင္း​တို႔​ေတြ႕​ျမင္​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
ထိုအခါ လူ​အပေါင်း​တို့​သည် လမ်းလျှောက်​လျက် ဘုရားသခင်​ကို​ချီးမွမ်း​နေ​သော ထို​သူ​ကို​မြင်​၍
Burmese MSBZ
ထိုအခါ လူ​အေပါင္း​တို႔​သည္ လမ္းေလွ်ာက္​လ်က္ ဘုရားသခင္​ကို​ခ်ီးမြမ္း​ေန​ေသာ ထို​သူ​ကို​ျမင္​၍