Acts 4:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ခြေ​မ​စွမ်း​မ​သန်​သူ​တစ်​ယောက်​ကို​ကောင်း ကျိုး​ပြု​သည့်​အ​ကြောင်း၊ သူ​စွမ်း​သန်​လာ​ပုံ အ​ကြောင်း​နှင့်​ပတ်​သက်​၍ ယ​နေ့​ငါ​တို့​အ​စစ် ခံ​ရ​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အင်္ဂါချို့တဲ့သောသူကို ကျေးဇူးပြု၍၊ သူသည် အနာရောဂါနှင့် အဘယ်သို့ ကင်းလွတ်သနည်းဟု ငါတို့သည်ယနေ့အစစ်ခံရလျှင်၊
Burmese 1928
လူ မျိုး တော် တို့ တွင် အ ရာ ရှိ နှင့် လူ ကြီး တို့၊ မ စွမ်း မ သန် သူ အား ကျေး ဇူး ပြု ခြင်း နှင့် စပ်၍ ထို သူ မည် သို့ ကယ် မ ခံ ရ ကြောင်း ယ နေ့ ငါ တို့ အ စစ် ခံ ရ လျှင်၊
Burmese 2021
အင်္ဂါ​ချို့​တဲ့​သော​သူ​ကို ကျေး​ဇူး​ပြု၍၊ သူ​သည် အ​နာ​ရော​ဂါ​နှင့် အ​ဘယ်​သို့ ကင်း​လွတ်​သ​နည်း​ဟု ငါ​တို့​သည် ယ​နေ့​အ​စစ်​ခံ​ရ​လျှင်၊-
Burmese JBZV
အဂၤါ​ခ်ိဳ႕​တဲ့​ေသာ​သူ​ကို ေက်း​ဇူး​ျပဳ၍၊ သူ​သည္ အ​နာ​ေရာ​ဂါ​ႏွင့္ အ​ဘယ္​သို႔ ကင္း​လြတ္​သ​နည္း​ဟု ငါ​တို႔​သည္ ယ​ေန႔​အ​စစ္​ခံ​ရ​လၽွင္၊-
Burmese MCLZV
ေျခ​မ​စြမ္း​မ​သန္​သူ​တစ္​ေယာက္​ကို​ေကာင္း က်ိဳး​ျပဳ​သည့္​အ​ေၾကာင္း၊ သူ​စြမ္း​သန္​လာ​ပုံ အ​ေၾကာင္း​ႏွင့္​ပတ္​သက္​၍ ယ​ေန႔​ငါ​တို႔​အ​စစ္ ခံ​ရ​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
ယနေ့ အကျွန်ုပ်​တို့​သည် အားနည်း​သော​သူ​တစ်​ဦး​အပေါ် ကောင်းကျိုး​ပြု​ခဲ့​သည့်​အကြောင်း​နှင့်​ပတ်သက်၍​လည်းကောင်း၊ ဤ​သူ​သည် မည်ကဲ့သို့​အကောင်း​ပကတိ​ဖြစ်​လာ​သနည်း​ဟူသည့်​အကြောင်း​နှင့်​ပတ်သက်​၍​လည်းကောင်း စစ်ဆေး​ခြင်း​ခံရ​သည်​ဆိုလျှင်
Burmese MSBZ
ယေန႔ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​သည္ အားနည္း​ေသာ​သူ​တစ္​ဦး​အေပၚ ေကာင္းက်ိဳး​ျပဳ​ခဲ့​သည့္​အေၾကာင္း​ႏွင့္​ပတ္သက္၍​လည္းေကာင္း၊ ဤ​သူ​သည္ မည္ကဲ့သို႔ ​အေကာင္း​ပကတိ​ျဖစ္​လာ​သနည္း​ဟူသည့္​အေၾကာင္း​ႏွင့္​ပတ္သက္​၍​လည္းေကာင္း စစ္ေဆး​ျခင္း​ခံရ​သည္​ဆိုလွ်င္