Acts 5:27 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဤ​သို့​တ​မန်​တော်​တို့​ကို​ခေါ်​ဆောင်​လာ​ပြီး လျှင် တ​ရား​လွှတ်​တော်​အ​ဖွဲ့​၏​ရှေ့​တွင်​ရပ်​စေ ၏။ ယဇ်​ပု​ရော​ဟိတ်​မင်း​သည်​တ​မန်​တော်​တို့ ကို​စစ်​ဆေး​မေး​မြန်း​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသို့ခေါ်ဆောင်ပြီးလျှင်၊ လွှတ်အရာရှိတို့ ရှေ့မှာထား၍ ယဇ်ပုရောဟိတ်မင်းက၊
Burmese 1928
အ သာ အ ကြည် ခေါ် ခဲ့၍ လွှတ် တော် သို့ သွင်း ကြ၏။
Burmese 2021
ထို​သို့ ခေါ်​ဆောင်​ပြီး​လျှင်၊ လွှတ်​အ​ရာ​ရှိ​တို့ ရှေ့​မှာ​ထား၍ ယဇ်​ပု​ရော​ဟိတ်​မင်း​က၊-
Burmese JBZV
ထို​သို႔ ေခၚ​ေဆာင္​ၿပီး​လၽွင္၊ လႊတ္​အ​ရာ​ရွိ​တို႔ ေရွ႕​မွာ​ထား၍ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​မင္း​က၊-
Burmese MCLZV
ဤ​သို႔​တ​မန္​ေတာ္​တို႔​ကို​ေခၚ​ေဆာင္​လာ​ၿပီး လၽွင္ တ​ရား​လႊတ္​ေတာ္​အ​ဖြဲ႕​၏​ေရွ႕​တြင္​ရပ္​ေစ ၏။ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​မင္း​သည္​တ​မန္​ေတာ္​တို႔ ကို​စစ္​ေဆး​ေမး​ျမန္း​၏။-
Burmese MSBU
သူ​တို့​ကို​ခေါ်ဆောင်​လာ​ကြ​၏။ တမန်တော်​တို့​သည် တရား​လွှတ်တော်​ရှေ့၌​ရပ်​ကြ​သောအခါ ယဇ်ပုရောဟိတ်​မင်း​က
Burmese MSBZ
သူ​တို႔​ကို​ေခၚေဆာင္​လာ​ၾက​၏။ တမန္ေတာ္​တို႔​သည္ တရား​လႊတ္ေတာ္​ေရွ႕၌​ရပ္​ၾက​ေသာအခါ ယဇ္ပုေရာဟိတ္​မင္း​က