Acts 7:42 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့​ဖြစ်​၍​ဘု​ရား​သ​ခင်​သည်​သူ​တို့​ထံ​မှ မျက်​နှာ​လွှဲ​တော်​မူ​၍ ကြယ်​နက္ခတ်​များ​ကို ကိုး​ကွယ်​ကြ​စေ​ရန်​သူ​တို့​ကို​စွန့်​ပစ်​ထား တော်​မူ​၏။ ပ​ရော​ဖက်​ကျမ်း​များ​တွင်​ဖော် ပြ​သည်​မှာ ``အို ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​အ​နွယ်​တို့၊သင်​တို့​သည် တော​ကန္တာရ​တွင်၊အ​နှစ်​လေး​ဆယ်​ပတ်​လုံး ယဇ်​ကောင်​များ​ကို​ပူ​ဇော်​ဆက်​သ​ကြ​၏။ သို့​ဆက်​သ​သည်​မှာ​ငါ့​အား​ဆက်​သ​ခြင်း မ​ဟုတ်။
Burmese 1835 Version Judson
အိုဣသရေလအမျိုး၊ သင်တို့သည် စီရင်သော တိရစ္ဆာန်နှင့် ယဇ်များကိုတော၌ အနှစ်လေးဆယ်ပတ်လုံး ငါ့အား ပူဇော်ကြသလော။
Burmese 1928
သို့ ဖြစ်၍ အို ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့၊ သဲ က န္တာ ရ၌ နေ သော နှစ် ပေါင်း လေး ဆယ် အ တွင်း ယဇ် နှင့် ပူ ဇော် သ က္ကာ များ ကို ငါ့ အား ဆက် ကပ် ရ ကြ သ လော။ မော လုပ် နတ် စင် နှင့် ရေ ဖန် ဘု ရား၏ ကြယ် တည်း ဟူ သော ရှိ ခိုး ရန် ကိုယ် တိုင် ထု လုပ် ခဲ့ ရာ ရုပ် ထု များ ကို ပင့် ဆောင် သူ သင် တို့ ကို ဗာ ဗု လုန် မြို့ လွန် အောင် ငါ ယူ သွား မည် ဟု ပ ရော ဖက် ကျမ်း တွင် ရေး ထား သည့် အ တိုင်း ဘု ရား သ ခင် မျက် နှာ တော် လွှဲ ပြီး လျှင် က မ္ဘာ့ တန် ဆာ အား ဝတ် ပြု ကြ စေ ရန် အပ် လိုက် တော် မူ ၏။
Burmese 2021
အို ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး၊ သင်​တို့​သည် စီ​ရင်​သော တိ​ရ​စ္ဆာန်​နှင့် ယဇ်​များ​ကို တော၌​အ​နှစ်​လေး​ဆယ်​ပတ်​လုံး ငါ့​အား ပူ​ဇော်​ကြ​သ​လော။-
Burmese JBZV
အို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၊ သင္​တို႔​သည္ စီ​ရင္​ေသာ တိ​ရ​စၧာန္​ႏွင့္ ယဇ္​မ်ား​ကို ေတာ၌​အ​ႏွစ္​ေလး​ဆယ္​ပတ္​လုံး ငါ့​အား ပူ​ေဇာ္​ၾက​သ​ေလာ။-
Burmese MCLZV
သို႔​ျဖစ္​၍​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​သူ​တို႔​ထံ​မွ မ်က္​ႏွာ​လႊဲ​ေတာ္​မူ​၍ ၾကယ္​နကၡတ္​မ်ား​ကို ကိုး​ကြယ္​ၾက​ေစ​ရန္​သူ​တို႔​ကို​စြန႔္​ပစ္​ထား ေတာ္​မူ​၏။ ပ​ေရာ​ဖက္​က်မ္း​မ်ား​တြင္​ေဖာ္ ျပ​သည္​မွာ ``အို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​တို႔၊သင္​တို႔​သည္ ေတာ​ကႏၲာရ​တြင္၊အ​ႏွစ္​ေလး​ဆယ္​ပတ္​လုံး ယဇ္​ေကာင္​မ်ား​ကို​ပူ​ေဇာ္​ဆက္​သ​ၾက​၏။ သို႔​ဆက္​သ​သည္​မွာ​ငါ့​အား​ဆက္​သ​ျခင္း မ​ဟုတ္။
Burmese MSBU
ထိုအခါ ဘုရားသခင်​သည် သူ​တို့​ထံမှ မျက်နှာ​လွှဲ​၍ သူ​တို့​အား ကောင်းကင်​ကြယ်တာရာ​များ​ကို​ဝတ်ပြု​စေရန် စွန့်ပစ်​ထား​တော်မူ​၏။ ဤသည်ကား ပရောဖက်​ကျမ်း​တွင် ‘အစ္စရေး​အမျိုး​တို့၊ သင်​တို့​သည် တော​ကန္တာရ​တွင် နှစ်​ပေါင်း​လေးဆယ်​တိုင်တိုင် ယဇ်​ပူဇော်​ရန်​တိရစ္ဆာန်​များ​နှင့်​ယဇ်​များ​ကို ငါ့​ထံသို့ ယူဆောင်​လာ​ခဲ့​ဖူး​သလော။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ ဘုရားသခင္​သည္ သူ​တို႔​ထံမွ မ်က္ႏွာ​လႊဲ​၍ သူ​တို႔​အား ေကာင္းကင္​ၾကယ္တာရာ​မ်ား​ကို​ဝတ္ျပဳ​ေစရန္ စြန႔္ပစ္​ထား​ေတာ္မူ​၏။ ဤသည္ကား ပေရာဖက္​က်မ္း​တြင္ ‘အစၥေရး​အမ်ိဳး​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္ ေတာ​ကႏၲာရ​တြင္ ႏွစ္​ေပါင္း​ေလးဆယ္​တိုင္တိုင္ ယဇ္​ပူေဇာ္​ရန္​တိရစာၦန္​မ်ား​ႏွင့္​ယဇ္​မ်ား​ကို ငါ့​ထံသို႔ ယူေဆာင္​လာ​ခဲ့​ဖူး​သေလာ။