Acts 7:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​အ​ခါ​က​ကိုယ်​တော်​သည်​အာ​ဗြ​ဟံ အား ထို​ပြည်​တွင်​ပစ္စည်း​ဥစ္စာ​တစ်​စုံ​တစ်​ရာ ကို​မျှ​ပေး​တော်​မ​မူ။ မြေ​တစ်​ပေ​ပတ်​လည် ကို​ပင်​ပေး​တော်​မ​မူ။ သို့​ရာ​တွင်​ထို​ပြည်​ကို သူ့​အား​လည်း​ကောင်း၊ သူ့​နောက်​တွင်​သူ​၏ သား​မြေး​များ​အား​လည်း​ကောင်း အ​ပိုင်​ပေး တော်​မူ​မည်​ဟူ​၍​က​တိ​ပြု​တော်​မူ​၏။ ထို သို့​က​တိ​ပြု​စဉ်​အ​ခါ​၌​အာ​ဗြ​ဟံ​တွင် သား​သ​မီး​မ​ရှိ​သေး​ချေ။-
Burmese 1835 Version Judson
ဤပြည်၌ ခြေနင်းရာကိုမျှ အမွေပေးတော် မမူ သော်လည်း၊ သူမှ စ၍ သူ၏သားမြေးတို့အား ဤပြည်ကိုအပိုင်းပေးတော်မူမည်ဟု သားတယောက်မျှ မရှိမှီ ဂတိထားတော်မူ၏။
Burmese 1928
ဖ ဝါး ချ ရာ ကို မျှ ပိုင် စေ တော် မ မူ သော် လည်း သား မ ရှိ မီ က ပင် ဤ ပြည် ကို သူ မှ စ၍ အ ဆက် အ နွယ် တို့ အား အ ပိုင် ပေး မည် ဟု က တိ ထား တော် မူ ၏။
Burmese 2021
ဤ​ပြည်၌ ခြေ​နင်း​ရာ​ကို​မျှ အ​မွေ​ပေး​တော်​မ​မူ​သော်​လည်း၊ သူ​မှ​စ၍ သူ၏​သား​မြေး​တို့​အား ဤ​ပြည်​ကို အ​ပိုင်​ပေး​တော်​မူ​မည်​ဟု သား​တစ်​ယောက်​မျှ​မ​ရှိ​မီ က​တိ​ထား​တော်​မူ၏။-
Burmese JBZV
ဤ​ျပည္၌ ေျခ​နင္း​ရာ​ကို​မၽွ အ​ေမြ​ေပး​ေတာ္​မ​မူ​ေသာ္​လည္း၊ သူ​မွ​စ၍ သူ၏​သား​ေျမး​တို႔​အား ဤ​ျပည္​ကို အ​ပိုင္​ေပး​ေတာ္​မူ​မည္​ဟု သား​တစ္​ေယာက္​မၽွ​မ​ရွိ​မီ က​တိ​ထား​ေတာ္​မူ၏။-
Burmese MCLZV
ထို​အ​ခါ​က​ကိုယ္​ေတာ္​သည္​အာ​ျဗ​ဟံ အား ထို​ျပည္​တြင္​ပစၥည္း​ဥစၥာ​တစ္​စုံ​တစ္​ရာ ကို​မၽွ​ေပး​ေတာ္​မ​မူ။ ေျမ​တစ္​ေပ​ပတ္​လည္ ကို​ပင္​ေပး​ေတာ္​မ​မူ။ သို႔​ရာ​တြင္​ထို​ျပည္​ကို သူ႔​အား​လည္း​ေကာင္း၊ သူ႔​ေနာက္​တြင္​သူ​၏ သား​ေျမး​မ်ား​အား​လည္း​ေကာင္း အ​ပိုင္​ေပး ေတာ္​မူ​မည္​ဟူ​၍​က​တိ​ျပဳ​ေတာ္​မူ​၏။ ထို သို႔​က​တိ​ျပဳ​စဥ္​အ​ခါ​၌​အာ​ျဗ​ဟံ​တြင္ သား​သ​မီး​မ​ရွိ​ေသး​ေခ်။-
Burmese MSBU
သို့သော် ဤ​ပြည်​၌ ခြေ​ချ​စရာ​နေရာ​ကို​မျှ အမွေ​အဖြစ်​ပေး​တော်​မ​မူ​ဘဲ သူ​ကိုယ်တိုင်​နှင့် သူ​၏​အမျိုးအနွယ်​တို့​အား ဤ​ပြည်​ကို​အပိုင်​ပေး​မည်​ဟု သူ​၌​ကလေး​တစ်ယောက်မျှ​မ​ရှိ​မီ သူ့​အား ကတိ​ပေး​တော်မူ​၏။
Burmese MSBZ
သို႔ေသာ္ ဤ​ျပည္​၌ ေျခ​ခ်​စရာ​ေနရာ​ကို​မွ် အေမြ​အျဖစ္​ေပး​ေတာ္​မ​မူ​ဘဲ သူ​ကိုယ္တိုင္​ႏွင့္ သူ​၏​အမ်ိဳးအႏြယ္​တို႔​အား ဤ​ျပည္​ကို​အပိုင္​ေပး​မည္​ဟု သူ​၌​ကေလး​တစ္ေယာက္မွ်​မ​ရွိ​မီ သူ႔​အား ကတိ​ေပး​ေတာ္မူ​၏။