Acts 8:38 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အရာရှိသည်ရထားကိုရပ်စေပြီးနောက် သူတို့ နှစ်ယောက်သည်ရေထဲသို့ဆင်းသွားကြပြီးလျှင် ဖိလိပ္ပုသည်အရာရှိအားဗတ္တိဇံမင်္ဂလာကို ပေး၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ရထားကိုရပ်စေခြင်းငှါစီရင်ပြီးမှ၊ ဖိလိပ္ပုသည် ထိုအမတ်နှင့် တကွရေထဲသို့ဆင်း၍ ဗတ္တိဇံကိုပေး၏။
Burmese 1928
ရေ ထဲ မှ တက် ကြ သော် ထာ ဝ ရ ဘု ရား၏ ဝိ ညာဉ် တော် သည် ဖိ လိ ပ္ပု ကို ဆောင် သွား ရာ မိန်း မ စိုး လည်း ရွှင် လန်း စွာ ခ ရီး သွား မြဲ သွား၍ ဖိ လိ ပ္ပု ကို နောက် ထပ် မ တွေ့ မ မြင်။
Burmese 2021
ရထားကိုရပ်စေခြင်းငှာ စီရင်ပြီးမှ၊ ဖိလိပ္ပုသည် ထိုအမတ်နှင့်တကွ ရေထဲသို့ဆင်း၍ ဗတ္တိဇံကိုပေး၏။-
Burmese JBZV
ရထားကိုရပ္ေစျခင္းငွာ စီရင္ၿပီးမွ၊ ဖိလိပၸဳသည္ ထိုအမတ္ႏွင့္တကြ ေရထဲသို႔ဆင္း၍ ဗတၱိဇံကိုေပး၏။-
Burmese MCLZV
အရာရွိသည္ရထားကိုရပ္ေစၿပီးေနာက္ သူတို႔ ႏွစ္ေယာက္သည္ေရထဲသို႔ဆင္းသြားၾကၿပီးလၽွင္ ဖိလိပၸဳသည္အရာရွိအားဗတၱိဇံမဂၤလာကို ေပး၏။-
Burmese MSBU
ရထားကိုရပ်စေရန် အမိန့်ပေးလေ၏။ ထို့နောက် ဖိလိပ္ပုနှင့်မှူးမတ် နှစ်ဦးစလုံးတို့သည် ရေထဲသို့အတူတကွဆင်းသွားကြ၍ ဖိလိပ္ပုသည် မှူးမတ်အား ဗတ္တိဇံပေးလေ၏။
Burmese MSBZ
ရထားကိုရပ္ေစရန္ အမိန႔္ေပးေလ၏။ ထို႔ေနာက္ ဖိလိပၸဳႏွင့္မႉးမတ္ ႏွစ္ဦးစလုံးတို႔သည္ ေရထဲသို႔အတူတကြဆင္းသြားၾက၍ ဖိလိပၸဳသည္ မႉးမတ္အား ဗတၱိဇံေပးေလ၏။