Acts 8:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကွဲ​လွင့်​သွား​သည့်​ယုံ​ကြည်​သူ​တို့​သည် အ​ရပ် ရပ်​သို့​သွား​၍​တ​ရား​တော်​ကို​ဟော​ပြော​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုကြောင့် အရပ်ရပ်သို့ကွဲပြားသော သူတို့သည် လှည့်လည်၍ နှုတ်ကပတ်တော်တည်းဟူသော ဧဝံဂေလိ တရားကို ဟောပြောကြ၏။
Burmese 1928
သို့ နှင့် အ ညီ ကွဲ လွင့် ရ သူ တို့ သည် တ ရား တော် ကို ဟော ပြော လျက် လှည့် လည် ကြ သည့် အ တိုင်း၊
Burmese 2021
ထို​ကြောင့် အ​ရပ်​ရပ်​သို့​ကွဲ​ပြား​သော သူ​တို့​သည် လှည့်​လည်၍ နှုတ်​က​ပတ်​တော်​တည်း​ဟူ​သော ဧ​ဝံ​ဂေ​လိ​တ​ရား​ကို ဟော​ပြော​ကြ၏။
Burmese JBZV
ထို​ေၾကာင့္ အ​ရပ္​ရပ္​သို႔​ကြဲ​ျပား​ေသာ သူ​တို႔​သည္ လွည့္​လည္၍ ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​တည္း​ဟူ​ေသာ ဧ​ဝံ​ေဂ​လိ​တ​ရား​ကို ေဟာ​ေျပာ​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ကြဲ​လြင့္​သြား​သည့္​ယုံ​ၾကည္​သူ​တို႔​သည္ အ​ရပ္ ရပ္​သို႔​သြား​၍​တ​ရား​ေတာ္​ကို​ေဟာ​ေျပာ​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
ကွဲလွင့်​သွား​သော​သူ​တို့​မူကား နှုတ်ကပတ်​တရား​ကို လှည့်လည်​ဟောပြော​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
ကြဲလြင့္​သြား​ေသာ​သူ​တို႔​မူကား ႏႈတ္ကပတ္​တရား​ကို လွည့္လည္​ေဟာေျပာ​ၾက​၏။