Acts 9:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူသည်မြေပေါ်သို့လဲကျသွားပြီးနောက် ``ရှောလု၊ ရှောလု၊ သင်သည်အဘယ်ကြောင့်ငါ့ ကိုနှိပ်စက်ညှဉ်းဆဲသနည်း'' ဟုမေးမြန်းသံ ကိုကြားရ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ရှောလုသည် မြေပေါ်မှာလဲ၍နေစဉ်၊ ရှောလု၊ ရှောလု၊ အဘယ်ကြောင့် ငါ့ကိုညှဉ်းဆဲသနည်းဟု မိမိအား ပြောသောစကားသံကို ကြားလျှင်၊
Burmese 1928
မှောက် လဲ ရာ၊ ရှော လု၊ ရှော လု၊ ငါ့ ကို အ ဘယ် ကြောင့် ညှဉ်း ပန်း သ နည်း ဟူ သော ဗျာ ဒိတ် တော် သံ ကို ကြား လျှင်၊
Burmese 2021
ရှောလုသည် မြေပေါ်မှာလဲ၍နေစဉ်၊ ရှောလု၊ ရှောလု၊ အဘယ်ကြောင့် ငါ့ကိုညှဉ်းဆဲသနည်းဟု မိမိအား ပြောသောစကားသံကို ကြားလျှင်၊-
Burmese JBZV
ေရွာလုသည္ ေျမေပၚမွာလဲ၍ေနစဥ္၊ ေရွာလု၊ ေရွာလု၊ အဘယ္ေၾကာင့္ ငါ့ကိုညႇဥ္းဆဲသနည္းဟု မိမိအား ေျပာေသာစကားသံကို ၾကားလၽွင္၊-
Burmese MCLZV
သူသည္ေျမေပၚသို႔လဲက်သြားၿပီးေနာက္ ``ေရွာလု၊ ေရွာလု၊ သင္သည္အဘယ္ေၾကာင့္ငါ့ ကိုႏွိပ္စက္ညႇဥ္းဆဲသနည္း'' ဟုေမးျမန္းသံ ကိုၾကားရ၏။
Burmese MSBU
သူသည် မြေပေါ်သို့လဲကျသွားရာ “ရှောလု၊ ရှောလု၊ အဘယ်ကြောင့် ငါ့ကိုညှဉ်းဆဲသနည်း” ဟု သူ့အားပြောသောအသံကိုကြားရ၏။
Burmese MSBZ
သူသည္ ေျမေပၚသို႔လဲက်သြားရာ “ေရွာလု၊ ေရွာလု၊ အဘယ္ေၾကာင့္ ငါ့ကိုညႇဥ္းဆဲသနည္း” ဟု သူ႔အားေျပာေသာအသံကိုၾကားရ၏။