Amos 9:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မြေ​အောက်​သို့​တွင်း​တူး​ပြီး​သေ​မင်း​နိုင်​ငံ​၌ ပုန်း​အောင်း​နေ​လင့်​က​စား ငါ​သည်​သူ​တို့​ကို အ​မိ​အ​ရ​ဖမ်း​ဆီး​မည်။ မိုး​ပေါ်​သို့​တက် ပြေး​လျှင်​လည်း​သူ​တို့​ကို​ငါ​ဆွဲ​ချ​မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
မရဏာနိုင်ငံတိုင်အောင် တွင်းတူးသော်လည်း ငါနှုတ်ယူမည်။ မိုဃ်းကောင်းကင်သို့ တက်သော်လည်း ငါချမည်။
Burmese 1928
မ ရ ဏာ့ နိုင် ငံ ရောက် တူး လျှိုး ကြ သော် လည်း၊ ငါ သည် လက် တော် ဖြင့် ဆွဲ နုတ် ခြင်း၊ အာ ကာ သ ကောင်း ကင် ရောက် တက် သွား ကြ သော် လည်း၊ ပစ် ချ ခြင်း၊
Burmese 2021
မ​ရ​ဏ​နိုင်​ငံ​တိုင်​အောင် တွင်း​တူး​သော်​လည်း ငါ​နုတ်​ယူ​မည်။ မိုး​ကောင်း​ကင်​သို့ တက်​သော်​လည်း ငါ​ချ​မည်။
Burmese JBZV
မ​ရ​ဏ​နိုင္​ငံ​တိုင္​ေအာင္ တြင္း​တူး​ေသာ္​လည္း ငါ​ႏုတ္​ယူ​မည္။ မိုး​ေကာင္း​ကင္​သို႔ တက္​ေသာ္​လည္း ငါ​ခ်​မည္။
Burmese MCLZV
ေျမ​ေအာက္​သို႔​တြင္း​တူး​ၿပီး​ေသ​မင္း​နိုင္​ငံ​၌ ပုန္း​ေအာင္း​ေန​လင့္​က​စား ငါ​သည္​သူ​တို႔​ကို အ​မိ​အ​ရ​ဖမ္း​ဆီး​မည္။ မိုး​ေပၚ​သို႔​တက္ ေျပး​လၽွင္​လည္း​သူ​တို႔​ကို​ငါ​ဆြဲ​ခ်​မည္။-
Burmese MSBU
မရဏာနိုင်ငံ​တိုင်အောင် တွင်း​တူး​လျှင်​လည်း သူ​တို့​ကို ထို​နေရာ​မှ ငါ​ကိုယ်တိုင် ဆွဲထုတ်​မည်​။ ကောင်းကင်​တိုင်အောင် တက်သွား​လျှင်​လည်း သူ​တို့​ကို ထို​နေရာ​မှ ငါ​ဆွဲချ​မည်​။
Burmese MSBZ
မရဏာႏိုင္ငံ​တိုင္ေအာင္ တြင္း​တူး​လွ်င္​လည္း သူ​တို႔​ကို ထို​ေနရာ​မွ ငါ​ကိုယ္တိုင္ ဆြဲထုတ္​မည္​။ ေကာင္းကင္​တိုင္ေအာင္ တက္သြား​လွ်င္​လည္း သူ​တို႔​ကို ထို​ေနရာ​မွ ငါ​ဆြဲခ်​မည္​။