Amos 9:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က``အို ဣ​သ​ရေ​လ​ပြည်​သား အ​ပေါင်း​တို့၊ ငါ​သည်​သင်​တို့​ကို​ကု​ရှ​လူ​မျိုး နှင့်​တန်း​တူ​သ​ဘော​ထား​ခဲ့​၏။ ငါ​သည်​သင် တို့​ကို​အီ​ဂျစ်​ပြည်​မှ​ထုတ်​ဆောင်​လာ​သ​ကဲ့ သို့ ဖိ​လိတ္တိ​လူ​မျိုး​ကို​က​ရေ​တေ​ကျွန်း​မှ လည်း​ကောင်း၊ ရှု​ရိ​လူ​မျိုး​ကို​တိ​ရ​ပြည် မှ​လည်း​ကောင်း​ထုတ်​ဆောင်​လာ​ခဲ့​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အို ဣသရေလအမျိုးသားတို့၊ သင်တို့သည် ငါ၌ ကုရှအမျိုးသားကဲ့သို့ ဖြစ်ကြသည်မဟုတ်လော။ ဣသရေ လအမျိုးကို အဲဂုတ္တုပြည်မှ ငါနှုတ်ဆောင်သကဲ့သို့၊ ဖိလိတ္တိ လူတို့ကို ကတ္တောရပြည်မှ၎င်း၊ ရှုရိလူတို့ကို ကိရပြည်မှ၎င်း ငါနှုတ်ဆောင်ပြီ မဟုတ်လောဟု ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူ၏။
Burmese 1928
အို ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့၊ သင် တို့ ကို ကု ရှ အ မျိုး သား တို့ ကဲ့ သို့၊ ငါ မှတ် ယူ သည် မ ဟုတ် လော။ ငါ သည် ဣ သ ရေ လ လူ မျိုး ကို အိ ဂျစ် ပြည် မှလည်း ကောင်း၊ ဖိ လ တ္တိ လူ မျိုး ကို က ရေ တေ ကျွန်း မှလည်း ကောင်း၊ ရှု ရိ လူ မျိုး ကို ကိ ရ ပြည် မှလည်း ကောင်း၊ ထုတ် ဆောင် ခဲ့ သည် မ ဟုတ် လော ဟု၊ ငါ ထာ ဝ ရ ဘု ရား မေး၏။
Burmese 2021
အို ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့၊ သင်​တို့​သည် ငါ၌ ကု​ရှ​အ​မျိုး​သား​ကဲ့​သို့ ဖြစ်​ကြ​သည်​မ​ဟုတ်​လော။ ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​ကို အဲ​ဂု​တ္တု​ပြည်​မှ ငါ​နုတ်​ဆောင်​သ​ကဲ့​သို့၊ ဖိ​လိ​တ္တိ​လူ​တို့​ကို က​တ္တော​ရ​ပြည်​မှ​လည်း​ကောင်း၊ ရှု​ရိ​လူ​တို့​ကို ကိ​ရ​ပြည်​မှ​လည်း​ကောင်း ငါ​နုတ်​ဆောင်​ပြီ​မ​ဟုတ်​လော​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန့်​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
အို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္ ငါ၌ ကု​ရွ​အ​မ်ိဳး​သား​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္​ၾက​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ။ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ကို အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​မွ ငါ​ႏုတ္​ေဆာင္​သ​ကဲ့​သို႔၊ ဖိ​လိ​တၱိ​လူ​တို႔​ကို က​ေတၱာ​ရ​ျပည္​မွ​လည္း​ေကာင္း၊ ရွု​ရိ​လူ​တို႔​ကို ကိ​ရ​ျပည္​မွ​လည္း​ေကာင္း ငါ​ႏုတ္​ေဆာင္​ၿပီ​မ​ဟုတ္​ေလာ​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က``အို ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္​သား အ​ေပါင္း​တို႔၊ ငါ​သည္​သင္​တို႔​ကို​ကု​ရွ​လူ​မ်ိဳး ႏွင့္​တန္း​တူ​သ​ေဘာ​ထား​ခဲ့​၏။ ငါ​သည္​သင္ တို႔​ကို​အီ​ဂ်စ္​ျပည္​မွ​ထုတ္​ေဆာင္​လာ​သ​ကဲ့ သို႔ ဖိ​လိတၱိ​လူ​မ်ိဳး​ကို​က​ေရ​ေတ​ကၽြန္း​မွ လည္း​ေကာင္း၊ ရွု​ရိ​လူ​မ်ိဳး​ကို​တိ​ရ​ျပည္ မွ​လည္း​ေကာင္း​ထုတ္​ေဆာင္​လာ​ခဲ့​၏။-
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရား​က “အို အစ္စရေး​အမျိုးသား​တို့​၊ သင်​တို့​သည် ငါ့​အဖို့ အီသီယိုးပီးယား​အမျိုးသား​များ​နှင့် တူ​သည်​မ​ဟုတ်​လော​။ အစ္စရေး​လူမျိုး​တို့​ကို အီဂျစ်​ပြည်​မှ​လည်းကောင်း​၊ ဖိလိတ္တိ​လူမျိုး​တို့​ကို ကတ္တောရ​ကျွန်း​မှ​လည်းကောင်း​၊ ဆီးရီးယား​လူမျိုး​တို့​ကို ကိရ​ပြည်​မှ​လည်းကောင်း ငါ​ထုတ်ဆောင်​ခဲ့​သည်​မ​ဟုတ်​လော”​ဟု မိန့်​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရား​က “အို အစၥေရး​အမ်ိဳးသား​တို႔​၊ သင္​တို႔​သည္ ငါ့​အဖို႔ အီသီယိုးပီးယား​အမ်ိဳးသား​မ်ား​ႏွင့္ တူ​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ​။ အစၥေရး​လူမ်ိဳး​တို႔​ကို အီဂ်စ္​ျပည္​မွ​လည္းေကာင္း​၊ ဖိလိတၱိ​လူမ်ိဳး​တို႔​ကို ကေတၱာရ​ကြၽန္း​မွ​လည္းေကာင္း​၊ ဆီးရီးယား​လူမ်ိဳး​တို႔​ကို ကိရ​ျပည္​မွ​လည္းေကာင္း ငါ​ထုတ္ေဆာင္​ခဲ့​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။