Colossians 3:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဖ​ခင်​ဖြစ်​သူ​တို့၊ သား​သ​မီး​များ​ကို​စိတ်​ဆိုး အောင်​မ​ဆွ​နှင့်။ သို့​ပြု​ပါ​လျှင်​သူ​တို့​သည်​စိတ် အား​လျော့​ကြ​လိမ့်​မည်။
Burmese 1835 Version Judson
အဘတို့၊ ကိုယ်သားသမီးကို စိတ်ဆိုးစေခြင်းငှါ မပြုကြနှင့်။ ထိုသို့ပြုလျှင်၊ သူတို့သည် အားလျော့စိတ်ပျက်ခြင်းသို့ ရောက်ကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
အ ဘ ဖြစ် သူ တို့၊ သား သ မီး စိတ် မ ပျက် စေ ခြင်း ငှာ မ ဆွ ကြ နှင့်။
Burmese 2021
အ​ဘ​တို့၊ ကိုယ်​သား​သ​မီး​ကို စိတ်​ဆိုး​စေ​ခြင်း​ငှာ မ​ပြု​ကြ​နှင့်။ ထို​သို့​ပြု​လျှင်၊ သူ​တို့​သည် အား​လျော့​စိတ်​ပျက်​ခြင်း​သို့ ရောက်​ကြ​လိမ့်​မည်။-
Burmese JBZV
အ​ဘ​တို႔၊ ကိုယ္​သား​သ​မီး​ကို စိတ္​ဆိုး​ေစ​ျခင္း​ငွာ မ​ျပဳ​ၾက​ႏွင့္။ ထို​သို႔​ျပဳ​လၽွင္၊ သူ​တို႔​သည္ အား​ေလ်ာ့​စိတ္​ပ်က္​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ၾက​လိမ့္​မည္။-
Burmese MCLZV
ဖ​ခင္​ျဖစ္​သူ​တို႔၊ သား​သ​မီး​မ်ား​ကို​စိတ္​ဆိုး ေအာင္​မ​ဆြ​ႏွင့္။ သို႔​ျပဳ​ပါ​လၽွင္​သူ​တို႔​သည္​စိတ္ အား​ေလ်ာ့​ၾက​လိမ့္​မည္။
Burmese MSBU
ဖခင်​တို့၊ သင်​တို့​၏​သားသမီး​များ​စိတ်ဓာတ်​မ​ကျ​စေရန် သူ​တို့​ကို​စိတ်​နာကြည်း​အောင်​မ​လုပ်​ကြ​နှင့်။
Burmese MSBZ
ဖခင္​တို႔၊ သင္​တို႔​၏​သားသမီး​မ်ား​စိတ္ဓာတ္​မ​က်​ေစရန္ သူ​တို႔​ကို​စိတ္​နာၾကည္း​ေအာင္​မ​လုပ္​ၾက​ႏွင့္။