Daniel 10:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယခုငါရောက်ရှိလာရခြင်းအကြောင်း မှာအနာဂတ်ကာလ၌ သင်၏အမျိုးသား တို့ကြုံတွေ့ကြရမည့်အဖြစ်အပျက်များ ကို သင့်အားသိရှိနားလည်စေလိုသော ကြောင့်ဖြစ်သည်။ ဤဗျာဒိတ်ရူပါရုံသည် အနာဂတ်ကာလနှင့်သက်ဆိုင်သည်'' ဟု ဆို၏။
Burmese 1835 Version Judson
ယခုမူကား၊ နောင်ကာလတွင် သင်၏ အမျိုးသားချင်းတို့၌ ဖြစ်လတံ့သော အမှုအရာတို့ကို သင် သည် နားလည်စေခြင်းငှါ ငါရောက်လာပြီ။ ဤဗျာဒိတ် ရူပါရုံသည် တာရှည်သောကာလနှင့် ဆိုင်ပေ၏ဟု ငါ့အား ပြောဆို၏။
Burmese 1928
ထို ရူ ပါ ရုံ သည် ကွာ ဝေး သေး သော ကာ လ အ ဖို့ ဖြစ် သည် နှင့် အ ညီ သင့် အ မျိုး သား ချင်း တို့ အ ပေါ် တွင် နောင် သင့် ရောက် လ တ္တံ့ သော အ မှု အ ရာ များ ကို သင် နား လည် စေ ခြင်း ငှာ ရောက် လာ ပြီ ဟု ကြား ပြော လေ၏။
Burmese 2021
ယခုမူကား၊ နောင်ကာလတွင် သင်၏အမျိုးသားချင်းတို့၌ ဖြစ်လတ္တံ့သော အမှုအရာတို့ကို သင်သည် နားလည်စေခြင်းငှာ ငါရောက်လာပြီ။ ဤဗျာဒိတ်ရူပါရုံသည် တာရှည်သောကာလနှင့် ဆိုင်ပေ၏ဟု ငါ့အားပြောဆို၏။
Burmese JBZV
ယခုမူကား၊ ေနာင္ကာလတြင္ သင္၏အမ်ိဳးသားခ်င္းတို႔၌ ျဖစ္လတၱံ့ေသာ အမွုအရာတို႔ကို သင္သည္ နားလည္ေစျခင္းငွာ ငါေရာက္လာၿပီ။ ဤဗ်ာဒိတ္႐ူပါ႐ုံသည္ တာရွည္ေသာကာလႏွင့္ ဆိုင္ေပ၏ဟု ငါ့အားေျပာဆို၏။
Burmese MCLZV
ယခုငါေရာက္ရွိလာရျခင္းအေၾကာင္း မွာအနာဂတ္ကာလ၌ သင္၏အမ်ိဳးသား တို႔ၾကဳံေတြ႕ၾကရမည့္အျဖစ္အပ်က္မ်ား ကို သင့္အားသိရွိနားလည္ေစလိုေသာ ေၾကာင့္ျဖစ္သည္။ ဤဗ်ာဒိတ္႐ူပါ႐ုံသည္ အနာဂတ္ကာလႏွင့္သက္ဆိုင္သည္'' ဟု ဆို၏။
Burmese MSBU
ဤဗျာဒိတ်နိမိတ်သည် နောင်လာမည့်နေ့ရက်များနှင့်ဆိုင်သည်ဖြစ်၍ ထိုနေ့ရက်များတွင် သင့်လူမျိုး၌ ဖြစ်ပျက်မည့်အရာတို့ကို ကြားပြောရန် ငါရောက်လာပြီ”ဟု ဆို၏။
Burmese MSBZ
ဤဗ်ာဒိတ္နိမိတ္သည္ ေနာင္လာမည့္ေန႔ရက္မ်ားႏွင့္ဆိုင္သည္ျဖစ္၍ ထိုေန႔ရက္မ်ားတြင္ သင့္လူမ်ိဳး၌ ျဖစ္ပ်က္မည့္အရာတို႔ကို ၾကားေျပာရန္ ငါေရာက္လာၿပီ”ဟု ဆို၏။