Daniel 10:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မော်၍ကြည့်လိုက်သောအခါပိတ်ချော အင်္ကျီကိုဝတ်၍ ရွှေခါးပတ်ကိုပတ်ထား သူလူတစ်ယောက်ကိုငါမြင်ရ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
မျှော်ကြည့်၍ ပိတ်ချောနှင့် ဥဖတ် ရွှေစင် ခါးပန်းကို ဝတ်စည်းလျက် ရှိသောလူတဦးကို မြင်၏။
Burmese 1928
ပိတ် ချော ထည် ဆင် ယင်၍ ဥ ဖတ် ရွှေ ခါး ပန်း စည်း လျက် ရှိ သော သူ တစ် ဦး ကို မြင် ရ၏။
Burmese 2021
မျှော်ကြည့်၍ ပိတ်ချောနှင့် ဥဖတ်ရွှေစင်ခါးပန်းကို ဝတ်စည်းလျက်ရှိသော လူတစ်ဦးကိုမြင်၏။
Burmese JBZV
ေမၽွာ္ၾကည့္၍ ပိတ္ေခ်ာႏွင့္ ဥဖတ္ေရႊစင္ခါးပန္းကို ဝတ္စည္းလ်က္ရွိေသာ လူတစ္ဦးကိုျမင္၏။
Burmese MCLZV
ေမာ္၍ၾကည့္လိုက္ေသာအခါပိတ္ေခ်ာ အကၤ်ီကိုဝတ္၍ ေရႊခါးပတ္ကိုပတ္ထား သူလူတစ္ေယာက္ကိုငါျမင္ရ၏။-
Burmese MSBU
ငါမျှော်ကြည့်လိုက်သောအခါ ပိတ်ချောထည်ဝတ်ဆင်၍ ခါးတွင်ဥဖတ်မြို့မှထွက်သောရွှေစင်ခါးပန်း စည်းထားသောသူတစ်ယောက်ကို မြင်၏။
Burmese MSBZ
ငါေမွ်ာ္ၾကည့္လိုက္ေသာအခါ ပိတ္ေခ်ာထည္ဝတ္ဆင္၍ ခါးတြင္ဥဖတ္ၿမိဳ႕မွထြက္ေသာေ႐ႊစင္ခါးပန္း စည္းထားေသာသူတစ္ေယာက္ကို ျမင္၏။