Daniel 11:41 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
က​တိ​ထား​တော်​မူ​သော​ပြည်​ကို​ပင်​ချဉ်း နင်း​ဝင်​ရောက်​ကာ ထောင်​ပေါင်း​များ​စွာ​သော လူ​တို့​ကို​သတ်​ဖြတ်​လိမ့်​မည်။ သို့​ရာ​တွင် ဧ​ဒုံ​ပြည်၊ မော​ဘ​ပြည်၊ အမ္မုန်​ပြည်​တို့ သည်​ဘေး​မှ​လွတ်​မြောက်​ကြ​လိမ့်​မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
သာယာသောပြည်ကိုလည်းဝင်၍ အများသော သူတို့သည် ဆုံးရှုံးကြလိမ့်မည်။ သို့ရာတွင်၊ သူ၏ လက်မှ လွတ်သော သူဟူမူကား၊ ဧဒုံပြည်သား၊ မောဘပြည်သား၊ အမ္မုန်အမျိုးသားအကြီးတို့သည် လွတ်ကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
ရ တ နာ ပြည် ထဲ သို့ ဝင် ပြီး လျှင် ပြည် များ စွာ ကို မှောက် လှန် သော် လည်း ဧ ဒုံ ပြည်၊ မော ဘ ပြည် နှင့် တ ကွ၊ အ မ္မုန် အ မျိုး သား အ နက် အ ထွဋ် အ မြတ် ဖြစ် သူ တို့ သည် သူ့ လက် မှ လွှတ် မြောက် ကြ လိမ့် မည်။
Burmese 2021
သာ​ယာ​သော​ပြည်​ကို​လည်း ဝင်၍ အ​များ​သော​သူ​တို့​သည် ဆုံး​ရှုံး​ကြ​လိမ့်​မည်။ သို့​ရာ​တွင်၊ သူ၏​လက်​မှ လွတ်​သော​သူ​ဟူ​မူ​ကား၊ ဧ​ဒုံ​ပြည်​သား၊ မော​ဘ​ပြည်​သား၊ အ​မ္မုန်​အ​မျိုး​သား​အ​ကြီး​တို့​သည် လွတ်​ကြ​လိမ့်​မည်။
Burmese JBZV
သာ​ယာ​ေသာ​ျပည္​ကို​လည္း ဝင္၍ အ​မ်ား​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ဆုံး​ရွုံး​ၾက​လိမ့္​မည္။ သို႔​ရာ​တြင္၊ သူ၏​လက္​မွ လြတ္​ေသာ​သူ​ဟူ​မူ​ကား၊ ဧ​ဒုံ​ျပည္​သား၊ ေမာ​ဘ​ျပည္​သား၊ အ​မၼဳန္​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ႀကီး​တို႔​သည္ လြတ္​ၾက​လိမ့္​မည္။
Burmese MCLZV
က​တိ​ထား​ေတာ္​မူ​ေသာ​ျပည္​ကို​ပင္​ခ်ဥ္း နင္း​ဝင္​ေရာက္​ကာ ေထာင္​ေပါင္း​မ်ား​စြာ​ေသာ လူ​တို႔​ကို​သတ္​ျဖတ္​လိမ့္​မည္။ သို႔​ရာ​တြင္ ဧ​ဒုံ​ျပည္၊ ေမာ​ဘ​ျပည္၊ အမၼဳန္​ျပည္​တို႔ သည္​ေဘး​မွ​လြတ္​ေျမာက္​ၾက​လိမ့္​မည္။-
Burmese MSBU
သူ​သည် သာယာဝပြော​သော​ပြည်​ကို ဝင်တိုက်​သဖြင့် လူ​အများ​လဲကျ​သေဆုံး​ရ​လိမ့်မည်​။ သို့သော် ဧဒုံ​ပြည်သား​၊ မောဘ​ပြည်သား​နှင့် အမ္မုန်​အမျိုးသား​တို့​ထဲမှ အထင်ကရ​ပုဂ္ဂိုလ်​များ​သည် သူ့​လက်​မှ​လွတ်မြောက်​လိမ့်မည်​။
Burmese MSBZ
သူ​သည္ သာယာဝေျပာ​ေသာ​ျပည္​ကို ဝင္တိုက္​သျဖင့္ လူ​အမ်ား​လဲက်​ေသဆုံး​ရ​လိမ့္မည္​။ သို႔ေသာ္ ဧဒုံ​ျပည္သား​၊ ေမာဘ​ျပည္သား​ႏွင့္ အမၼဳန္​အမ်ိဳးသား​တို႔​ထဲမွ အထင္ကရ​ပုဂၢိဳလ္​မ်ား​သည္ သူ႔​လက္​မွ​လြတ္ေျမာက္​လိမ့္မည္​။