Daniel 2:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​နောက်​ဒံ​ယေ​လ​သည်​အိမ်​သို့​ပြန်​၍​မိ​မိ ၏​အ​ဖော်​များ​ဖြစ်​သော​ဟာ​န​နိ၊ မိ​ရှေ​လ​နှင့် အာ​ဇ​ရိ​တို့​အား​ဖြစ်​ပျက်​သည့်​အ​ကြောင်း အ​ရာ​များ​ကို​ပြော​ပြ​ပြီး​နောက်၊-
Burmese 1835 Version Judson
မိမိအိမ်သို့ပြန်သွား၍၊ ထိုအကြောင်းကို မိမိ အပေါင်းအဘော် ဟာနနိ၊ မိရှေလ၊ အာဇရိတို့အား ကြားပြော၍၊
Burmese 1928
ထို နောက် ဒံ ယေ လ သည် အိမ် သို့ ပြန် သွား ပြီး လျှင် ကိုယ် တိုင် မှ စ၍ အ ပေါင်း အ ဖော် တို့ နှင့် ဗာ ဗု လုန် အ ခြား ပ ညာ ရှိ တို့ ပါ မ ပျက် စီး ကြ ရ မည့် အ ကြောင်း ထို ကွယ် ဝှက် ရာ နှင့် စပ် လျဉ်း၍ ကောင်း ကင် ဘုံ ရှင် ဘု ရား သ ခင့် ထံ က ရု ဏာ တော် ကို တောင်း လျှောက် ကြ ရန် အ ပေါင်း အ ဖော် ဖြစ် သူ ဟာ န နိ၊ မိ ရှေ လ၊ အာ ဇ ရိ တို့ အား ထို အ မှု အ ရေး ကို ပြန် ကြား လေ၏။
Burmese 2021
မိ​မိ​အိမ်​သို့​ပြန်​သွား၍၊ ထို​အ​ကြောင်း​ကို မိ​မိ​အ​ပေါင်း​အ​ဖော် ဟာ​န​နိ၊ မိ​ရှေ​လ၊ အာ​ဇ​ရိ​တို့​အား ကြား​ပြော၍၊
Burmese JBZV
မိ​မိ​အိမ္​သို႔​ျပန္​သြား၍၊ ထို​အ​ေၾကာင္း​ကို မိ​မိ​အ​ေပါင္း​အ​ေဖာ္ ဟာ​န​နိ၊ မိ​ေရွ​လ၊ အာ​ဇ​ရိ​တို႔​အား ၾကား​ေျပာ၍၊
Burmese MCLZV
ထို​ေနာက္​ဒံ​ေယ​လ​သည္​အိမ္​သို႔​ျပန္​၍​မိ​မိ ၏​အ​ေဖာ္​မ်ား​ျဖစ္​ေသာ​ဟာ​န​နိ၊ မိ​ေရွ​လ​ႏွင့္ အာ​ဇ​ရိ​တို႔​အား​ျဖစ္​ပ်က္​သည့္​အ​ေၾကာင္း အ​ရာ​မ်ား​ကို​ေျပာ​ျပ​ၿပီး​ေနာက္၊-
Burmese MSBU
ထို့နောက် ဒံယေလ​သည် အိမ်​သို့​ပြန်လာ​၍ မိမိ​အပေါင်းအဖော်​ဖြစ်​သော ဟာနနိယ​၊ မိရှေလ​၊ အာဇရိ​တို့​အား ထို​အကြောင်းအရာ​ကို ပြောပြ​၍
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ ဒံေယလ​သည္ အိမ္​သို႔​ျပန္လာ​၍ မိမိ​အေပါင္းအေဖာ္​ျဖစ္​ေသာ ဟာနနိယ​၊ မိေရွလ​၊ အာဇရိ​တို႔​အား ထို​အေၾကာင္းအရာ​ကို ေျပာျပ​၍