Daniel 4:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​သစ်​ပင်​သည်​ကမ္ဘာ​မြေ​ပေါ်​တွင်​ရှိ​သ​မျှ သော​လူ​အ​ပေါင်း​တို့​မြင်​ရ​ကြ​သည်​တိုင် အောင် မိုး​ကောင်း​ကင်​အ​ထိ​မြင့်​မား​လာ လေ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအပင်သည် ကြီးပွား၍ ခိုင်မာခြင်းသို့ ရောက်၏။ မိုဃ်းကောင်းကင်သို့ထိ၍ မြေကြီးစွန်း တိုင်အောင် ထင်ရှား၏။
Burmese 1928
ထို သစ် ပင် သည် ကြီး ပွား ခိုင် မာ သ ဖြင့် မိုး ကောင်း ကင် တိုင် အောင် မြင့် လျက် မျက် မြင် လည်း မြေ ကြီး စွန်း မှ ထင် ရှား၏။
Burmese 2021
ထို​အ​ပင်​သည် ကြီး​ပွား၍ ခိုင်​မာ​ခြင်း​သို့ ရောက်၏။ မိုး​ကောင်း​ကင်​သို့​ထိ၍ မြေ​ကြီး​စွန်း​တိုင်​အောင် ထင်​ရှား၏။
Burmese JBZV
ထို​အ​ပင္​သည္ ႀကီး​ပြား၍ ခိုင္​မာ​ျခင္း​သို႔ ေရာက္၏။ မိုး​ေကာင္း​ကင္​သို႔​ထိ၍ ေျမ​ႀကီး​စြန္း​တိုင္​ေအာင္ ထင္​ရွား၏။
Burmese MCLZV
ထို​သစ္​ပင္​သည္​ကမၻာ​ေျမ​ေပၚ​တြင္​ရွိ​သ​မၽွ ေသာ​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ျမင္​ရ​ၾက​သည္​တိုင္ ေအာင္ မိုး​ေကာင္း​ကင္​အ​ထိ​ျမင့္​မား​လာ ေလ​သည္။-
Burmese MSBU
ထို​အပင်​သည် ရှင်သန်​ကြီးထွား​လျက် မိုး​ထိ​အောင်​မြင့်​သဖြင့် မြေကြီး​စွန်း​မှ​ပင် ထီးထီးကြီး​မြင်​ရ​၏​။
Burmese MSBZ
ထို​အပင္​သည္ ရွင္သန္​ႀကီးထြား​လ်က္ မိုး​ထိ​ေအာင္​ျမင့္​သျဖင့္ ေျမႀကီး​စြန္း​မွ​ပင္ ထီးထီးႀကီး​ျမင္​ရ​၏​။