Daniel 5:20 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့​ရာ​တွင်​သူ​သည်​မာန်​မာ​န​ထောင်​လွှား ကာ​ခေါင်း​မာ​လျက် ရက်​စက်​စွာ​ပြု​ကျင့်​၍ လာ​သော​အ​ခါ​ဘုန်း​တန်​ခိုး​ကွယ်​ပျောက် ၍​နန်း​မှ​ကျ​ရ​လေ​ပြီ။-
Burmese 1835 Version Judson
မာန်မာနစိတ်နှင့် ထောင်လွှားစော်ကားခြင်း ရှိသောအခါ၊ ဘုန်းတန်ခိုးကွယ်ပျောက်၍ နန်းတော်မှ ကျ၏။
Burmese 1928
စိတ် နေ မြင့် လျက် မာန် မာ န ဝင် သ ဖြင့် ခက် ထန် သော အ ခါ မူ ကား ဘုန်း တန် ခိုး ကွယ် ပ၍ နန်း မှ ကျ ရ လေ ၏။
Burmese 2021
မာန်​မာ​န​စိတ်​နှင့် ထောင်​လွှား​စော်​ကား​ခြင်း ရှိ​သော​အ​ခါ၊ ဘုန်း​တန်​ခိုး​ကွယ်​ပျောက်၍ နန်း​တော်​မှ​ကျ၏။
Burmese JBZV
မာန္​မာ​န​စိတ္​ႏွင့္ ေထာင္​လႊား​ေစာ္​ကား​ျခင္း ရွိ​ေသာ​အ​ခါ၊ ဘုန္း​တန္​ခိုး​ကြယ္​ေပ်ာက္၍ နန္း​ေတာ္​မွ​က်၏။
Burmese MCLZV
သို႔​ရာ​တြင္​သူ​သည္​မာန္​မာ​န​ေထာင္​လႊား ကာ​ေခါင္း​မာ​လ်က္ ရက္​စက္​စြာ​ျပဳ​က်င့္​၍ လာ​ေသာ​အ​ခါ​ဘုန္း​တန္​ခိုး​ကြယ္​ေပ်ာက္ ၍​နန္း​မွ​က်​ရ​ေလ​ၿပီ။-
Burmese MSBU
သူ​သည် မာနထောင်လွှား​ပြီး မောက်မာ​ခက်ထန်​လာ​သောအခါ ရာဇ​ပလ္လင်​မှ​ဖြုတ်ချ​ခံရ​ပြီး သူ့​ဂုဏ်သရေ​လည်း ရုပ်သိမ်း​သွား​ခြင်း ခံရ​၏​။
Burmese MSBZ
သူ​သည္ မာနေထာင္လႊား​ၿပီး ေမာက္မာ​ခက္ထန္​လာ​ေသာအခါ ရာဇ​ပလႅင္​မွ​ျဖဳတ္ခ်​ခံရ​ၿပီး သူ႔​ဂုဏ္သေရ​လည္း ႐ုပ္သိမ္း​သြား​ျခင္း ခံရ​၏​။