Daniel 6:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မိုး​သောက်​ချိန်​၌​မင်း​ကြီး​သည်​ထ​၍ ခြင်္သေ့​တွင်း​သို့​အ​လျင်​အ​မြန်​ကြွ တော်​မူ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
နံနက်စောစောထ၍ ခြင်္သေ့တွင်းသို့ အလျင် အမြန် သွားတော်မူ၏။
Burmese 1928
နံ နက် အ ရုဏ် တက် သော အ ခါ ထ၍ အ လျင် အ မြန် ခြင်္သေ့ အောင်း ရာ တွင်း သို့ သွား လေ ၏။
Burmese 2021
နံ​နက်​စော​စော​ထ၍ ခြင်္သေ့​တွင်း​သို့ အ​လျင်​အ​မြန် သွား​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
နံ​နက္​ေစာ​ေစာ​ထ၍ ျခေသၤ့​တြင္း​သို႔ အ​လ်င္​အ​ျမန္ သြား​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
မိုး​ေသာက္​ခ်ိန္​၌​မင္း​ႀကီး​သည္​ထ​၍ ျခေသၤ့​တြင္း​သို႔​အ​လ်င္​အ​ျမန္​ႂကြ ေတာ္​မူ​၏။-
Burmese MSBU
ရှင်ဘုရင်​သည် နံနက်စောစော​ထ​၍ ခြင်္သေ့​တွင်း​သို့ အလျင်အမြန်​သွား​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ရွင္ဘုရင္​သည္ နံနက္ေစာေစာ​ထ​၍ ျခေသၤ့​တြင္း​သို႔ အလ်င္အျမန္​သြား​ေလ​၏​။