Daniel 6:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​ရှင်​မင်း​ကြီး​သည်​အ​မိန့်​တော်​တစ်​ရပ် ကို​ထုတ်​ဆင့်​ကာ ထို​အ​မိန့်​တော်​ကို​လူ​တို့ တိ​ကျ​စွာ​လိုက်​နာ​ကြ​စေ​သင့်​ကြောင်း​ကြီး ကြပ်​ရေး​အ​ဖွဲ့​ဝင်​များ၊ ဘု​ရင်​ခံ​များ၊ လက် ထောက်​ဘုရင်​ခံ​များ​နှင့်​အ​ကြံ​ပေး​အ​ရာ ရှိ​များ​ဖြစ်​သည့်​နိုင်ငံ​တော်​ကို​စီ​မံ​အုပ်​ချုပ် ကြ​သူ အ​ကျွန်ုပ်​တို့​အား​လုံး​သ​ဘော​တူ​ညီ ကြ​ပါ​၏။ ရက်​ပေါင်း​သုံး​ဆယ်​တိုင်​တိုင် အ​ဘယ်​သူ​မျှ​အ​ရှင်​မင်း​ကြီး​မှ​လွဲ​၍ အ​ခြား​လူ​ထံ​သော်​လည်း​ကောင်း၊ ဘု​ရား ထံ​သော်​လည်း​ကောင်း​ဆု​တောင်း​သူ​မည်​သူ မ​ဆို ခြင်္သေ့​လှောင်​သော​တွင်း​ထဲ​သို့​ပစ်​ချ ခြင်း​ကို​ခံ​စေ​ဟူ​သော​အ​မိန့်​ထုတ်​တော် မူ​ပါ။-
Burmese 1835 Version Judson
ကိုယ်တော်မြတ်မှတပါး အခြားသော လူကို ဖြစ်စေ၊ ဘုရားကို ဖြစ်စေ၊ အရက်သုံးဆယ်အတွင်းတွင် ဆုတောင်းသောသူမည်သည်ကို ခြင်္သေ့လှောင်သော တွင်း ထဲသို့ ချပစ်ရမည်ဟုမဖေါက်ပြန်နိုင်သော အမိန့်တော် မြတ်ကို ထုတ်စေခြင်းငှါ နိုင်ငံတော်ဝန်ကြီး၊ မြို့ဝန်၊ စော်ဘွား၊ တိုင်ပင်မှူးမတ်၊ စစ်ကဲအပေါင်းတို့သည် အညီအညွတ် တိုင်ပင်ကြပါပြီ။
Burmese 1928
နိုင် ငံ တော် ဘု ရင် ခံ ချုပ်၊ ဘု ရင် ခံ မင်း၊ ဗိုလ် မှူး ဝန် ကြီး၊ တ ရား ဝန် မင်း၊ မြို့ ဝန် အ ပေါင်း တို့ က ဘု ရင် မင်း မြတ် မှ တစ် ပါး အ ခြား လူ့ ထံ သော် လည်း ကောင်း၊ ဘု ရား ထံ သော် လည်း ကောင်း ရက် ပေါင်း သုံး ဆယ် အ တွင်း ဆု တောင်း သူ မည် သူ မ ဆို၊ ခြင်္သေ့ အောင်း သော တွင်း ထဲ သို့ ပစ် ချ ဒဏ် ခံ စေ ဟူ သော ဥ ပ ဒေ ကို အ တည် ပြု၍ ထုတ် ဆင့် စေ ခြင်း ငှာ သ ဘော တူ တိုင် ပင် ကြ ပါ ပြီ။
Burmese 2021
ကိုယ်​တော်​မြတ်​မှ​တစ်​ပါး အ​ခြား​သော လူ​ကို​ဖြစ်​စေ၊ ဘု​ရား​ကို ဖြစ်​စေ၊ အ​ရက်​သုံး​ဆယ်​အ​တွင်း​တွင် ဆု​တောင်း​သော​သူ​မည်​သည်​ကို ခြင်္သေ့​လှောင်​သော​တွင်း​ထဲ​သို့ ချ​ပစ်​ရ​မည်​ဟု မ​ဖောက်​ပြန်​နိုင်​သော အ​မိန့်​တော်​မြတ်​ကို ထုတ်​စေ​ခြင်း​ငှာ နိုင်​ငံ​တော်​ဝန်​ကြီး၊ မြို့​ဝန်၊ စော်​ဘွား၊ တိုင်​ပင်​မှူး​မတ်၊ စစ်​ကဲ​အ​ပေါင်း​တို့​သည် အ​ညီ​အ​ညွတ် တိုင်​ပင်​ကြ​ပါ​ပြီ။
Burmese JBZV
ကိုယ္​ေတာ္​ျမတ္​မွ​တစ္​ပါး အ​ျခား​ေသာ လူ​ကို​ျဖစ္​ေစ၊ ဘု​ရား​ကို ျဖစ္​ေစ၊ အ​ရက္​သုံး​ဆယ္​အ​တြင္း​တြင္ ဆု​ေတာင္း​ေသာ​သူ​မည္​သည္​ကို ျခေသၤ့​ေလွာင္​ေသာ​တြင္း​ထဲ​သို႔ ခ်​ပစ္​ရ​မည္​ဟု မ​ေဖာက္​ျပန္​နိုင္​ေသာ အ​မိန္႔​ေတာ္​ျမတ္​ကို ထုတ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ နိုင္​ငံ​ေတာ္​ဝန္​ႀကီး၊ ၿမိဳ႕​ဝန္၊ ေစာ္​ဘြား၊ တိုင္​ပင္​မွူး​မတ္၊ စစ္​ကဲ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ အ​ညီ​အ​ညြတ္ တိုင္​ပင္​ၾက​ပါ​ၿပီ။
Burmese MCLZV
အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး​သည္​အ​မိန႔္​ေတာ္​တစ္​ရပ္ ကို​ထုတ္​ဆင့္​ကာ ထို​အ​မိန႔္​ေတာ္​ကို​လူ​တို႔ တိ​က်​စြာ​လိုက္​နာ​ၾက​ေစ​သင့္​ေၾကာင္း​ႀကီး ၾကပ္​ေရး​အ​ဖြဲ႕​ဝင္​မ်ား၊ ဘု​ရင္​ခံ​မ်ား၊ လက္ ေထာက္​ဘုရင္​ခံ​မ်ား​ႏွင့္​အ​ႀကံ​ေပး​အ​ရာ ရွိ​မ်ား​ျဖစ္​သည့္​နိုင္ငံ​ေတာ္​ကို​စီ​မံ​အုပ္​ခ်ဳပ္ ၾက​သူ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အား​လုံး​သ​ေဘာ​တူ​ညီ ၾက​ပါ​၏။ ရက္​ေပါင္း​သုံး​ဆယ္​တိုင္​တိုင္ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး​မွ​လြဲ​၍ အ​ျခား​လူ​ထံ​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း၊ ဘု​ရား ထံ​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း​ဆု​ေတာင္း​သူ​မည္​သူ မ​ဆို ျခေသၤ့​ေလွာင္​ေသာ​တြင္း​ထဲ​သို႔​ပစ္​ခ် ျခင္း​ကို​ခံ​ေစ​ဟူ​ေသာ​အ​မိန႔္​ထုတ္​ေတာ္ မူ​ပါ။-
Burmese MSBU
အရှင်မင်းကြီး​၊ ဤ​ရက်​သုံးဆယ်​အတွင်း အရှင်မင်းကြီး​မှလွဲ၍ အခြား​ဘုရား​ကို​ဖြစ်စေ​၊ လူ​ကို​ဖြစ်စေ အသနားခံ​ဆုတောင်း​သော​သူ မည်သူမဆို ခြင်္သေ့​တွင်း​ထဲသို့ ပစ်ချ​ခြင်း​ခံရ​မည်​ဟူသော​တားမြစ်​အမိန့်​ကို အတည်ပြု​အမိန့်​ထုတ်ပြန်​စေ​လို​ပါ​သည်​ဟု နိုင်ငံ​အကြီးအကဲ​များ​ဖြစ်​သည့်​အုပ်ချုပ်ရေးမှူး​များ​နှင့် အုပ်ချုပ်ရေး​အရာရှိ​များ​၊ မင်း​အတိုင်ပင်ခံ​များ​၊ ဘုရင်ခံ​များ​အားလုံး​သဘောတူ​တိုင်ပင်​ကြ​ပါ​၏​။
Burmese MSBZ
အရွင္မင္းႀကီး​၊ ဤ​ရက္​သုံးဆယ္​အတြင္း အရွင္မင္းႀကီး​မွလြဲ၍ အျခား​ဘုရား​ကို​ျဖစ္ေစ​၊ လူ​ကို​ျဖစ္ေစ အသနားခံ​ဆုေတာင္း​ေသာ​သူ မည္သူမဆို ျခေသၤ့​တြင္း​ထဲသို႔ ပစ္ခ်​ျခင္း​ခံရ​မည္​ဟူေသာ​တားျမစ္​အမိန႔္​ကို အတည္ျပဳ​အမိန႔္​ထုတ္ျပန္​ေစ​လို​ပါ​သည္​ဟု ႏိုင္ငံ​အႀကီးအကဲ​မ်ား​ျဖစ္​သည့္​အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမႉး​မ်ား​ႏွင့္ အုပ္ခ်ဳပ္ေရး​အရာရွိ​မ်ား​၊ မင္း​အတိုင္ပင္ခံ​မ်ား​၊ ဘုရင္ခံ​မ်ား​အားလုံး​သေဘာတူ​တိုင္ပင္​ၾက​ပါ​၏​။