Daniel 6:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုအမိန့်တော်ကိုအရှင်မင်းကြီးထုတ် ၍တံဆိပ်ခတ်နှိပ်၍လက်မှတ်ရေးထိုး တော်မူပါလျှင် ယင်းအမိန့်တော်သည်ပြင် ဆင်ပြောင်းလဲ၍မရနိုင်သောမေဒိနှင့် ပါရှလူမျိုးများ၏ဋ္ဌမ္မသတ်ဖြစ်လာ ပါလိမ့်မည်'' ဟုလျှောက်ထားကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
သို့ဖြစ်၍၊ အရှင်မင်းကြီး၊ အမိန့်ရှိတော်မူပါ။ မပြောင်းလဲတတ်သော မေဒိ၊ ပေရသိဓမ္မသတ်အတိုင်း အမိန့်တော်တည်စေခြင်းငှါ၊ တံဆိပ်ခတ်တော်မူပါဟု လျှောက်ထားကြလျှင်၊
Burmese 1928
သို့ နှင့် အ ညီ မ ပ မ ပျောက် နိုင် သော မေ ဒိ၊ ပေ ရ သိ လူ မျိုး ဓ မ္မ သတ် အ တိုင်း ဆို ခဲ့ သော ဥ ပ ဒေ ကို မ ပြောင်း မ လဲ စေ ရန် အ တည် ပြု၍ လက် မှတ် ရေး ထိုး တော် မူ ပါ ဘု ရင် မင်း မြတ် ဟု တင် လျှောက် ကြ သော်၊
Burmese 2021
သို့ဖြစ်၍၊ အရှင်မင်းကြီး၊ အမိန့်ရှိတော်မူပါ။ မပြောင်းလဲတတ်သော မေဒိ၊ ပေရသိဓမ္မသတ်အတိုင်း အမိန့်တော်တည်စေခြင်းငှာ၊ တံဆိပ်ခတ်တော်မူပါဟု လျှောက်ထားကြလျှင်၊
Burmese JBZV
သို႔ျဖစ္၍၊ အရွင္မင္းႀကီး၊ အမိန္႔ရွိေတာ္မူပါ။ မေျပာင္းလဲတတ္ေသာ ေမဒိ၊ ေပရသိဓမၼသတ္အတိုင္း အမိန္႔ေတာ္တည္ေစျခင္းငွာ၊ တံဆိပ္ခတ္ေတာ္မူပါဟု ေလၽွာက္ထားၾကလၽွင္၊
Burmese MCLZV
ထိုအမိန႔္ေတာ္ကိုအရွင္မင္းႀကီးထုတ္ ၍တံဆိပ္ခတ္ႏွိပ္၍လက္မွတ္ေရးထိုး ေတာ္မူပါလၽွင္ ယင္းအမိန႔္ေတာ္သည္ျပင္ ဆင္ေျပာင္းလဲ၍မရနိုင္ေသာေမဒိႏွင့္ ပါရွလူမ်ိဳးမ်ား၏ဓမၼသတ္ျဖစ္လာ ပါလိမ့္မည္'' ဟုေလၽွာက္ထားၾက၏။-
Burmese MSBU
အို အရှင်မင်းကြီး၊ မေဒိနှင့် ပါးရှားတို့၏ပယ်ဖျက်၍မရနိုင်သောဥပဒေသအတိုင်း ဤအမိန့်စာကို ယခု အတည်ပြုလက်မှတ်ရေးထိုးတော်မူပါ”ဟု လျှောက်တင်ကြသောကြောင့်
Burmese MSBZ
အို အရွင္မင္းႀကီး၊ ေမဒိႏွင့္ ပါးရွားတို႔၏ပယ္ဖ်က္၍မရႏိုင္ေသာဥပေဒသအတိုင္း ဤအမိန႔္စာကို ယခု အတည္ျပဳလက္မွတ္ေရးထိုးေတာ္မူပါ”ဟု ေလွ်ာက္တင္ၾကေသာေၾကာင့္