Daniel 7:28 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ၏အိပ်မက်နှင့်သက်ဆိုင်သောအကြောင်းအရာများကားဤတွင်ပြီးသတည်း။ ငါသည်လွန်စွာထိတ်လန့်သဖြင့်မျက်နှာညှိုးငယ်၍သွား၏။ ဤအကြောင်းအရာအလုံးစုံကိုစိတ်တွင်မှတ်ကျုံးထား၏။
Burmese 1835 Version Judson
ဤရှေ့ကား အနက်အဓိပ္ပါယ်ပေတည်းဟု ဆိုလေ၏။ ငါဒံယေလသည် စိတ်ပူပန်ခြင်းသို့ရောက်၍ မျက်နှာညှိုးငယ်ခြင်းရှိ၏။ သို့သော်လည်း မြင်ရသော အာရုံများကို စိတ်နှလုံးထဲ၌သိုထား၏။
Burmese 1928
ထို အ ချင်း အ ရာ၏ အ ချုပ် အ ခြာ ကား ဤ ရွေ့ တည်း။ ငါ ဒံ ယေ လ သည် ဆင် ခြင် ပူ ပန် လျက် မျက် နှာ ပျက် ရ သော် လည်း မြင် မက် သ မျှ ကို စိတ် နှ လုံး၌ ပိုက် ကျုံး လေ၏။
Burmese 2021
ဤရွေ့ကား အနက်အဓိပ္ပာယ်ပေတည်းဟု ဆိုလေ၏။ ငါဒံယေလသည် စိတ်ပူပန်ခြင်းသို့ရောက်၍ မျက်နှာညှိုးငယ်ခြင်းရှိ၏။ သို့သော်လည်း မြင်ရသောအာရုံများကို စိတ်နှလုံးထဲ၌ သိုထား၏။
Burmese JBZV
ဤေရြ႕ကား အနက္အဓိပၸာယ္ေပတည္းဟု ဆိုေလ၏။ ငါဒံေယလသည္ စိတ္ပူပန္ျခင္းသို႔ေရာက္၍ မ်က္ႏွာညႇိုးငယ္ျခင္းရွိ၏။ သို႔ေသာ္လည္း ျမင္ရေသာအာ႐ုံမ်ားကို စိတ္ႏွလုံးထဲ၌ သိုထား၏။
Burmese MCLZV
ငါ၏အိပ္မက္ႏွင့္သက္ဆိုင္ေသာအေၾကာင္း အရာမ်ားကားဤတြင္ၿပီးသတည္း။ ငါ သည္လြန္စြာထိတ္လန႔္သျဖင့္မ်က္ႏွာညႇိုး ငယ္၍သြား၏။ ဤအေၾကာင္းအရာအလုံး စုံကိုစိတ္တြင္မွတ္က်ဳံးထား၏။
Burmese MSBU
ဤသည်ကား အဖြစ်အပျက်အလုံးစုံတည်း။ ငါဒံယေလသည် အတွေးများကြောင့် စိုးရိမ်ထိတ်လန့်ကာ မျက်စိမျက်နှာပျက်လေ၏။ သို့သော် ထိုအဖြစ်အပျက်တို့ကို ငါ့စိတ်ထဲတွင် သိမ်းဆည်းထားလေ၏”ဟု ဆို၏။
Burmese MSBZ
ဤသည္ကား အျဖစ္အပ်က္အလုံးစုံတည္း။ ငါဒံေယလသည္ အေတြးမ်ားေၾကာင့္ စိုးရိမ္ထိတ္လန႔္ကာ မ်က္စိမ်က္ႏွာပ်က္ေလ၏။ သို႔ေသာ္ ထိုအျဖစ္အပ်က္တို႔ကို ငါ့စိတ္ထဲတြင္ သိမ္းဆည္းထားေလ၏”ဟု ဆို၏။