Daniel 8:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ချို​အ​တက်​သည်​ကောင်း​ကင်​ဗိုလ်​ခြေ​တည်း ဟူ​သော​ကြယ်​တာ​ရာ​များ​ကို​တိုက်​ခိုက်​နိုင် သည်​တိုင်​အောင် အင်​အား​ကြီး​မား​လာ​ကာ ထို​ကြယ်​တာ​ရာ​အ​ချို့​တို့​ကို​မြေ​သို့ ချ​၍​နင်း​ချေ​လေ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေတိုင်အောင်ကြီးမား၍၊ ထိုဗိုလ်ခြေအချို့တို့နှင့် ကြယ်အချို့တို့ကို မြေသို့ချ၍ နင်းလေ၏။
Burmese 1928
က မ္ဘာ့ တန် ဆာ တိုင် အောင် ကြီး ပွား သ ဖြင့် ထို တန် ဆာ ကြယ် န က္ခတ် အ ချို့ ကို မြေ သို့ ချ၍ နင်း ချေ လေ ၏။
Burmese 2021
ကောင်း​ကင်​ဗိုလ်​ခြေ​တိုင်​အောင် ကြီး​မား၍၊ ထို​ဗိုလ်​ခြေ​အ​ချို့​တို့​နှင့် ကြယ်​အ​ချို့​တို့​ကို မြေ​သို့​ချ၍ နင်း​လေ၏။
Burmese JBZV
ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​တိုင္​ေအာင္ ႀကီး​မား၍၊ ထို​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​ႏွင့္ ၾကယ္​အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​ကို ေျမ​သို႔​ခ်၍ နင္း​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ခ်ိဳ​အ​တက္​သည္​ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​တည္း ဟူ​ေသာ​ၾကယ္​တာ​ရာ​မ်ား​ကို​တိုက္​ခိုက္​နိုင္ သည္​တိုင္​ေအာင္ အင္​အား​ႀကီး​မား​လာ​ကာ ထို​ၾကယ္​တာ​ရာ​အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​ကို​ေျမ​သို႔ ခ်​၍​နင္း​ေခ်​ေလ​သည္။-
Burmese MSBU
ကောင်းကင်​ဗိုလ်ခြေ​အထိ ကြီးမား​လာ​၍ ကောင်းကင်​ဗိုလ်ခြေ​နှင့် ကြယ်​အချို့​တို့​ကို​ပင် မြေ​ပေါ်သို့​ဆွဲချ​နင်းချေ​ပစ်​၏​။
Burmese MSBZ
ေကာင္းကင္​ဗိုလ္ေျခ​အထိ ႀကီးမား​လာ​၍ ေကာင္းကင္​ဗိုလ္ေျခ​ႏွင့္ ၾကယ္​အခ်ိဳ႕​တို႔​ကို​ပင္ ေျမ​ေပၚသို႔​ဆြဲခ်​နင္းေခ်​ပစ္​၏​။