Daniel 8:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကောင်း​ကင်​ဗိုလ်​ခြေ​တို့​၏​အ​ရှင်​ကို​ပင်​အာ ခံ​လျက် ကိုယ်​တော်​အား​ပူ​ဇော်​နေ​ကျ​ဖြစ် သည့်​ယဇ်​များ​ကို​ရပ်​စဲ​စေ​၍​ဗိ​မာန်​တော် ကို​ပျက်​စီး​စေ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုမျှမက၊ ဗိုလ်ခြေသခင်တိုင်အောင် ထောင် လွှားခြင်းကို ပြုလျက်၊ နေ့ရက်အစဉ်ပြုသော ဝတ်ကိုပယ်၍၊ သန့်ရှင်းရာဌာနတော်ကို ရှုတ်ချလေ၏။
Burmese 1928
က မ္ဘာ့ တန် ဆာ ရှင် သို့ တိုင် အောင် ပင် ကြီး ပွား လျက် ဆက် မြဲ ပူ ဇော် သ က္ကာ ကို ဖျက် သိမ်း၍ သန့် ရှင်း ရာ ဌာ န တော် ကို ရှုတ် ချ လေ ၏။
Burmese 2021
ထို​မျှ​မ​က၊ ဗိုလ်​ခြေ​သ​ခင်​တိုင်​အောင် ထောင်​လွှား​ခြင်း​ကို ပြု​လျက်၊ နေ့​ရက်​အ​စဉ် ပြု​သော​ဝတ်​ကို​ပယ်၍၊ သန့်​ရှင်း​ရာ​ဌာ​န​တော်​ကို ရှုတ်​ချ​လေ၏။
Burmese JBZV
ထို​မၽွ​မ​က၊ ဗိုလ္​ေျခ​သ​ခင္​တိုင္​ေအာင္ ေထာင္​လႊား​ျခင္း​ကို ျပဳ​လ်က္၊ ေန႔​ရက္​အ​စဥ္ ျပဳ​ေသာ​ဝတ္​ကို​ပယ္၍၊ သန္႔​ရွင္း​ရာ​ဌာ​န​ေတာ္​ကို ရွုတ္​ခ်​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​တို႔​၏​အ​ရွင္​ကို​ပင္​အာ ခံ​လ်က္ ကိုယ္​ေတာ္​အား​ပူ​ေဇာ္​ေန​က်​ျဖစ္ သည့္​ယဇ္​မ်ား​ကို​ရပ္​စဲ​ေစ​၍​ဗိ​မာန္​ေတာ္ ကို​ပ်က္​စီး​ေစ​၏။-
Burmese MSBU
ထိုမျှမက ကောင်းကင်​ဗိုလ်ခြေ​မင်း​ကို ဆန့်ကျင်​၍ မိမိကိုယ်ကို​ချီးမြှောက်​၏​။ နေ့စဉ်​ပူဇော်သက္ကာ​ကို ဖယ်ရှား​၍ သန့်ရှင်းရာဌာန​ကို​လည်း ဖြိုပစ်​၏​။
Burmese MSBZ
ထိုမွ်မက ေကာင္းကင္​ဗိုလ္ေျခ​မင္း​ကို ဆန႔္က်င္​၍ မိမိကိုယ္ကို​ခ်ီးေျမႇာက္​၏​။ ေန႔စဥ္​ပူေဇာ္သကၠာ​ကို ဖယ္ရွား​၍ သန႔္ရွင္းရာဌာန​ကို​လည္း ၿဖိဳပစ္​၏​။