Deuteronomy 1:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်​တို့​ဘိုး​ဘေး​တို့​၏​ဘု​ရား​သ​ခင်​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​သည် သင်​တို့​အား​အ​ဆ​ပေါင်း​တစ်​ထောင် တိုး​ပွား​များ​ပြား​ပါ​စေ​သော။ က​တိ​တော်​ရှိ သည့်​အ​တိုင်း​ကောင်း​ချီး​ပေး​တော်​မူ​ပါ​စေ သော။-
Burmese 1835 Version Judson
သင်တို့အဘများ၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား သည် သင်တို့ကို အဆအထောင်အားဖြင့် များပြားစေ တော်မူပါစေသော။ ဂတိတော်ရှိသည်အတိုင်း ကောင်း ကြီးပေးတော်မူပါစေသော။
Burmese 1928
သင် တို့ ဘိုး ဘေး များ၏ ဘု ရား သ ခင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား သည် က တိ ထား တော် မူ သည့် အ တိုင်း ကောင်း ကြီး မင်္ဂ လာ ပေး လျက် အ ဆ တစ် ထောင် တိုး ပွား အောင် ပြု တော် မူ ပါ စေ သော။
Burmese 2021
သင်​တို့​အ​ဘ​များ၏ ဘု​ရား​သ​ခင်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် သင်​တို့​ကို အ​ဆ​အ​ထောင်​အား​ဖြင့် များ​ပြား​စေ​တော်​မူ​ပါ​စေ​သော။ က​တိ​တော်​ရှိ​သည်​အ​တိုင်း ကောင်း​ချီး​ပေး​တော်​မူ​ပါ​စေ​သော။
Burmese JBZV
သင္​တို႔​အ​ဘ​မ်ား၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင္​တို႔​ကို အ​ဆ​အ​ေထာင္​အား​ျဖင့္ မ်ား​ျပား​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ။ က​တိ​ေတာ္​ရွိ​သည္​အ​တိုင္း ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ။
Burmese MCLZV
သင္​တို႔​ဘိုး​ေဘး​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​သည္ သင္​တို႔​အား​အ​ဆ​ေပါင္း​တစ္​ေထာင္ တိုး​ပြား​မ်ား​ျပား​ပါ​ေစ​ေသာ။ က​တိ​ေတာ္​ရွိ သည့္​အ​တိုင္း​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ ေသာ။-
Burmese MSBU
သင်​တို့​ဘိုးဘေး​တို့​၏​ဘုရားသခင်​ထာဝရဘုရား​သည် သင်​တို့​ကို အဆ​တစ်ထောင်​တိုးပွား​စေ​တော်မူ​ပါစေသော​။ ကတိထား​တော်မူ​သည့်​အတိုင်း သင်​တို့​ကို​ကောင်းချီးပေး​တော်မူ​ပါစေသော​။
Burmese MSBZ
သင္​တို႔​ဘိုးေဘး​တို႔​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​သည္ သင္​တို႔​ကို အဆ​တစ္ေထာင္​တိုးပြား​ေစ​ေတာ္မူ​ပါေစေသာ​။ ကတိထား​ေတာ္မူ​သည့္​အတိုင္း သင္​တို႔​ကို​ေကာင္းခ်ီးေပး​ေတာ္မူ​ပါေစေသာ​။