Deuteronomy 10:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် မိုး​ကောင်း​ကင်​အ​ထက် ဘ​ဝဂ်​ကို​ပင်​ပိုင်​တော်​မူ​၏။ ကမ္ဘာ​မြေ​ကြီး​နှင့် မြေ​ကြီး​ပေါ်​တွင် ရှိ​သ​မျှ​အ​ရာ​ခပ်​သိမ်း​တို့ ကို​လည်း​ပိုင်​တော်​မူ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
မိုဃ်းကောင်းကင်နှင့် ကောင်းကင်ဘဝဂ်ကို၎င်း၊ မြေကြီးနှင့် မြေကြီးတန်ဆာရှိသမျှကို၎င်း၊ သင်၏ဘုရား သခင် ထာဝရဘုရား ပိုင်တော်မူ၏။
Burmese 1928
မြေ ကြီး နှင့် ရှိ ရှိ သ မျှ မှ စ၍ ဘ ဝဂ် အ ထိ ကောင်း ကင် အ ထပ် ထပ် ကို၊ သင် တို့ ဘု ရား သ ခင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား ပိုင် တော် မူ လျက် ပင်၊
Burmese 2021
မိုး​ကောင်း​ကင်​နှင့် ကောင်း​ကင်​ဘ​ဝဂ်​ကို​လည်း​ကောင်း၊ မြေ​ကြီး​နှင့် မြေ​ကြီး​တန်​ဆာ​ရှိ​သ​မျှ​ကို​လည်း​ကောင်း၊ သင်၏ ဘု​ရား​သ​ခင်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ပိုင်​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
မိုး​ေကာင္း​ကင္​ႏွင့္ ေကာင္း​ကင္​ဘ​ဝဂ္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ေျမ​ႀကီး​ႏွင့္ ေျမ​ႀကီး​တန္​ဆာ​ရွိ​သ​မၽွ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ သင္၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ပိုင္​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ မိုး​ေကာင္း​ကင္​အ​ထက္ ဘ​ဝဂ္​ကို​ပင္​ပိုင္​ေတာ္​မူ​၏။ ကမၻာ​ေျမ​ႀကီး​ႏွင့္ ေျမ​ႀကီး​ေပၚ​တြင္ ရွိ​သ​မၽွ​အ​ရာ​ခပ္​သိမ္း​တို႔ ကို​လည္း​ပိုင္​ေတာ္​မူ​၏။-
Burmese MSBU
သင်​၏​ဘုရားသခင်​ထာဝရဘုရား​သည် မိုးကောင်းကင်​နှင့် အမြင့်ဆုံးမိုးကောင်းကင်​ကို​လည်းကောင်း​၊ မြေကြီး​နှင့် မြေကြီး​၌​ရှိ​သော​အရာ​အားလုံး​ကို​လည်းကောင်း ပိုင်ဆိုင်​သော​အရှင်​ဖြစ်​သော်လည်း
Burmese MSBZ
သင္​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​သည္ မိုးေကာင္းကင္​ႏွင့္ အျမင့္ဆုံး​မိုးေကာင္းကင္​ကို​လည္းေကာင္း​၊ ေျမႀကီး​ႏွင့္ ေျမႀကီး​၌​ရွိ​ေသာ​အရာ​အားလုံး​ကို​လည္းေကာင္း ပိုင္ဆိုင္​ေသာ​အရွင္​ျဖစ္​ေသာ္လည္း