Deuteronomy 10:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို့​နောက်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် သင်​တို့​တောင် ခြေ​တွင်​စု​ရုံး​သော​နေ့​က မီး​ထဲ​မှ​သင်​တို့​အား မိန့်​တော်​မူ​သော​ပ​ညတ်​တော်​ဆယ်​ပါး​ကို ယ​ခင် ကျောက်​ပြား​များ​ပေါ်​တွင်​ရေး​သား​တော်​မူ သည်​အ​တိုင်း ထို​ကျောက်​ပြား​များ​ပေါ်​တွင် ရေး​သား​တော်​မူ​၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် ထို ကျောက်​ပြား​များ​ကို​ငါ့​အား​ပေး​တော်​မူ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
သင်တို့စည်းဝေးသောနေ့၌ ထာဝရဘုရားသည် တောင်ပေါ်မှာ မီးထဲက မိန့်မြွက်တော်မူသော ပညတ် တော်ဆယ်ပါးတို့ကို၊ အရင်စာ၌ လာသည်အတိုင်း၊ ထာဝရဘုရားသည် ရေးထား၍ ငါ့အားပေးတော်မူ၏။
Burmese 1928
သင် တို့ စည်း ဝေး ကြ သည့် နေ့ ရက် တော်၌၊ တောင် ပေါ် တွင် မီး အ လယ် မှ ထာ ဝ ရ ဘု ရား မိန့် မြွက် တော် မူ သော ပ ညတ် တော် ဆယ် ပါး ကို အ ထက် မူ အ တိုင်း အ က္ခ ရာ တင်၍ အပ် ပေး တော် မူ ပြီး နောက်၊
Burmese 2021
သင်​တို့​စည်း​ဝေး​သော​နေ့၌ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် တောင်​ပေါ်​မှာ မီး​ထဲ​က​မိန့်​မြွက်​တော်​မူ​သော ပ​ညတ်​တော်​ဆယ်​ပါး​တို့​ကို၊ အ​ရင်​စာ၌​လာ​သည်​အ​တိုင်း၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည်​ရေး​ထား၍ ငါ့​အား​ပေး​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
သင္​တို႔​စည္း​ေဝး​ေသာ​ေန႔၌ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေတာင္​ေပၚ​မွာ မီး​ထဲ​က​မိန္႔​ႁမြက္​ေတာ္​မူ​ေသာ ပ​ညတ္​ေတာ္​ဆယ္​ပါး​တို႔​ကို၊ အ​ရင္​စာ၌​လာ​သည္​အ​တိုင္း၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ေရး​ထား၍ ငါ့​အား​ေပး​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ထို႔​ေနာက္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင္​တို႔​ေတာင္ ေျခ​တြင္​စု​႐ုံး​ေသာ​ေန႔​က မီး​ထဲ​မွ​သင္​တို႔​အား မိန႔္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ပ​ညတ္​ေတာ္​ဆယ္​ပါး​ကို ယ​ခင္ ေက်ာက္​ျပား​မ်ား​ေပၚ​တြင္​ေရး​သား​ေတာ္​မူ သည္​အ​တိုင္း ထို​ေက်ာက္​ျပား​မ်ား​ေပၚ​တြင္ ေရး​သား​ေတာ္​မူ​၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ထို ေက်ာက္​ျပား​မ်ား​ကို​ငါ့​အား​ေပး​ေတာ္​မူ​၏။-
Burmese MSBU
သင်​တို့​စုဝေး​ခဲ့​သော​နေ့​၌ သင်​တို့​အား တောင်​ပေါ်တွင် မီး​ထဲ​မှ ထာဝရဘုရား​မိန့်​တော်မူ​ခဲ့​သည့် ပညတ်တော် ​ဆယ်​ပါး​ကို ယခင်​ကျောက်ပြား​၌​အက္ခရာတင်​ထား​ခဲ့​သည့်​အတိုင်း ထာဝရဘုရား​သည် ထို​ကျောက်ပြား​တို့​ပေါ်၌ အက္ခရာတင်​တော်မူ​ပြီးလျှင် ငါ့​အား​ပေး​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
သင္​တို႔​စုေဝး​ခဲ့​ေသာ​ေန႔​၌ သင္​တို႔​အား ေတာင္​ေပၚတြင္ မီး​ထဲ​မွ ထာဝရဘုရား​မိန႔္​ေတာ္မူ​ခဲ့​သည့္ ပညတ္ေတာ္ ​ဆယ္​ပါး​ကို ယခင္​ေက်ာက္ျပား​၌​အကၡရာတင္​ထား​ခဲ့​သည့္​အတိုင္း ထာဝရဘုရား​သည္ ထို​ေက်ာက္ျပား​တို႔​ေပၚ၌ အကၡရာတင္​ေတာ္မူ​ၿပီးလွ်င္ ငါ့​အား​ေပး​ေတာ္မူ​၏​။