Deuteronomy 18:12 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်တို့၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရားသည် ထိုကဲ့သို့သောဋ္ဌလေ့ကိုကျင့်သောလူမျိုးများ ကိုရွံရှာတော်မူသောကြောင့် သင်တို့ချီတက် ရာလမ်းကြောင်းမှသူတို့ကိုနှင်ထုတ်လျက် ရှိတော်မူ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသို့ ပြုတတ်သောသူ အပေါင်းတို့ကို ထာဝရ ဘုရား စက်ဆုပ်ရွံရှာတော်မူ၏။ ထိုစက်ဆုပ် ရွံရှာဘွယ် သော အမှုများတို့ကြောင့် သင်၏ ဘုရားသခင် ထာဝရ ဘုရားသည် ထိုလူမျိုးတို့ကို သင့်ရှေ့မှ နှင်ထုတ်တော်မူ၏။
Burmese 1928
ထို ဓ လေ့ များ ကို လေ့ လာ သူ တို့ သည် ထာ ဝ ရ ဘု ရား မျက် မှောက် ရွံ ရှာ ဖွယ် ဖြစ်၍၊ ၎င်း ရွံ ရှာ ဖွယ် ဓ လေ့ များ အ တွက် သင် တို့ ရှေ့ က၊ သင် တို့ ဘု ရား သ ခင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား နှင် ထုတ် တော် မူ ၏။
Burmese 2021
ထိုသို့ ပြုတတ်သောသူ အပေါင်းတို့ကို ထာဝရဘုရား စက်ဆုပ်ရွံရှာတော်မူ၏။ ထိုစက်ဆုပ်ရွံရှာဖွယ်သော အမှုများတို့ကြောင့် သင်၏ ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရားသည် ထိုလူမျိုးတို့ကို သင့်ရှေ့မှနှင်ထုတ်တော်မူ၏။
Burmese JBZV
ထိုသို႔ ျပဳတတ္ေသာသူ အေပါင္းတို႔ကို ထာဝရဘုရား စက္ဆုပ္ရြံရွာေတာ္မူ၏။ ထိုစက္ဆုပ္ရြံရွာဖြယ္ေသာ အမွုမ်ားတို႔ေၾကာင့္ သင္၏ ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားသည္ ထိုလူမ်ိဳးတို႔ကို သင့္ေရွ႕မွႏွင္ထုတ္ေတာ္မူ၏။
Burmese MCLZV
သင္တို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားသည္ ထိုကဲ့သို႔ေသာ႒ေလ့ကိုက်င့္ေသာလူမ်ိဳးမ်ား ကိုရြံရွာေတာ္မူေသာေၾကာင့္ သင္တို႔ခ်ီတက္ ရာလမ္းေၾကာင္းမွသူတို႔ကိုႏွင္ထုတ္လ်က္ ရွိေတာ္မူ၏။-
Burmese MSBU
ထိုသို့ ပြုသောသူတို့ကို ထာဝရဘုရား စက်ဆုပ်ရွံရှာတော်မူ၏။ ထိုစက်ဆုပ်ရွံရှာဖွယ်အရာများကြောင့် သင်၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရားသည် ထိုသူတို့ကို သင့်ရှေ့မှ နှင်ထုတ်ခဲ့ခြင်း ဖြစ်၏။
Burmese MSBZ
ထိုသို႔ ျပဳေသာသူတို႔ကို ထာဝရဘုရား စက္ဆုပ္႐ြံရွာေတာ္မူ၏။ ထိုစက္ဆုပ္႐ြံရွာဖြယ္အရာမ်ားေၾကာင့္ သင္၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားသည္ ထိုသူတို႔ကို သင့္ေရွ႕မွ ႏွင္ထုတ္ခဲ့ျခင္း ျဖစ္၏။