Deuteronomy 19:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``သင်​တို့​၏​ဘု​ရား​သ​ခင်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် သင်​တို့​၏​ဘိုး​ဘေး​တို့​အား​ကတိ​ထား​တော်​မူ သည့်​အ​တိုင်း သင်​တို့​၏​နယ်​ကျယ်​ပြန့်​လာ​ပြီး လျှင် ကတိ​ထား​တော်​မူ​သော​မြေ​အား​လုံး ကို​အ​ပိုင်​ရ​ရှိ​သော​အ​ခါ၊-
Burmese 1835 Version Judson
ယနေ့ ငါမှာထားသမျှသော ဤပညတ်တော် တို့ကို ကျင့်စောင့်၍၊ သင်၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား ကို ချစ်သောစိတ်နှင့် အစဉ်အမြဲ လမ်းတော်သို့လိုက်လျှင် ၎င်း၊
Burmese 1928
ယ နေ့ ငါ ဆင့် ဆို သ မျှ သော ဤ ပ ညတ် ကို စောင့် ရှောက် လိုက် နာ လျက်၊ သင် တို့ ဘု ရား သ ခင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား ကို ချစ် ကြည် မြတ် နိုး လျက် နည်း လမ်း တော် တိုင်း၌ အ စဉ် လိုက် လျှောက် ကြ သည့် အ လျောက်၊ သင် တို့ ဘု ရား သခင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား သည်၊ ဘိုး ဘေး တို့ အား သ စ္စာ ဆို တော် မူ ခဲ့ သော တစ် ပြည် လုံး ကို က တိ တော် အ တိုင်း ပေး သ နား၍ ပြည် နယ် ကို ကျယ် ဝန်း စေ တော် မူ သော်၊ သင် တို့ ဘု ရား သ ခင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား အ ပိုင် ပေး တော် မူ သော ပြည် တွင် အ ပြစ် ကင်း သူ၏ အ သွေး ကို သွန်း မိ သ ဖြင့်၊ သင် တို့ အ ပေါ်၌ သွေး သွန်း ပြစ် မ တည် စေ ရန်၊ ထို သုံး မြို့ ပြင် သုံး မြို့ ကို ထပ် မံ သီး ခြား ထား ကြ ဦး လော့။
Burmese 2021
ယ​နေ့ ငါ​မှာ​ထား​သ​မျှ​သော ဤ​ပ​ညတ်​တော်​တို့​ကို ကျင့်​စောင့်၍၊ သင်၏​ဘု​ရား​သ​ခင် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ချစ်​သော​စိတ်​နှင့် အ​စဉ်​အ​မြဲ လမ်း​တော်​သို့​လိုက်​လျှင်​လည်း​ကောင်း၊ သင်၏​ဘု​ရား​သ​ခင် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည်၊ သင်၏ ဘိုး​ဘေး​တို့​အား​ပေး​ခြင်း​ငှာ က​တိ​ထား​သော ပြည်​ရှိ​သ​မျှ​ကို သင့်​အား​ပေး​တော်​မူ၍၊ သင်၏​ဘိုး​ဘေး​တို့​အား ကျိန်​ဆို​သည်​အ​တိုင်း၊ သင့်​နေ​ရာ​ပြည်​ကို ကျယ်​ဝန်း​စေ​တော်​မူ​လျှင်​လည်း​ကောင်း၊ သင်၏​ဘု​ရား​သ​ခင် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် သင့်​အ​မွေ​ခံ​စ​ရာ​ဖို့ ပေး​တော်​မူ​သော​ပြည်၌ အ​သေ​မ​ခံ​ထိုက်​သော​သူ​သည် အ​သေ​ခံ၍ လူ့​အ​သက်​ကို သတ်​သော​အ​ပြစ်​သည် သင့်​အ​ပေါ်​မှာ မ​ရောက်​မည်​အ​ကြောင်း၊ ယ​ခု​ဆို​ခဲ့​ပြီး​သော မြို့​သုံး​မြို့​မှ​တစ်​ပါး၊ အ​ခြား​သော မြို့​သုံး​မြို့​ကို ထပ်၍​ခွဲ​ထား​ရ​မည်။
Burmese JBZV
ယ​ေန႔ ငါ​မွာ​ထား​သ​မၽွ​ေသာ ဤ​ပ​ညတ္​ေတာ္​တို႔​ကို က်င့္​ေစာင့္၍၊ သင္၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ခ်စ္​ေသာ​စိတ္​ႏွင့္ အ​စဥ္​အ​ျမဲ လမ္း​ေတာ္​သို႔​လိုက္​လၽွင္​လည္း​ေကာင္း၊ သင္၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္၊ သင္၏ ဘိုး​ေဘး​တို႔​အား​ေပး​ျခင္း​ငွာ က​တိ​ထား​ေသာ ျပည္​ရွိ​သ​မၽွ​ကို သင့္​အား​ေပး​ေတာ္​မူ၍၊ သင္၏​ဘိုး​ေဘး​တို႔​အား က်ိန္​ဆို​သည္​အ​တိုင္း၊ သင့္​ေန​ရာ​ျပည္​ကို က်ယ္​ဝန္း​ေစ​ေတာ္​မူ​လၽွင္​လည္း​ေကာင္း၊ သင္၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင့္​အ​ေမြ​ခံ​စ​ရာ​ဖို႔ ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ​ျပည္၌ အ​ေသ​မ​ခံ​ထိုက္​ေသာ​သူ​သည္ အ​ေသ​ခံ၍ လူ႔​အ​သက္​ကို သတ္​ေသာ​အ​ျပစ္​သည္ သင့္​အ​ေပၚ​မွာ မ​ေရာက္​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ယ​ခု​ဆို​ခဲ့​ၿပီး​ေသာ ၿမိဳ႕​သုံး​ၿမိဳ႕​မွ​တစ္​ပါး၊ အ​ျခား​ေသာ ၿမိဳ႕​သုံး​ၿမိဳ႕​ကို ထပ္၍​ခြဲ​ထား​ရ​မည္။
Burmese MCLZV
``သင္​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင္​တို႔​၏​ဘိုး​ေဘး​တို႔​အား​ကတိ​ထား​ေတာ္​မူ သည့္​အ​တိုင္း သင္​တို႔​၏​နယ္​က်ယ္​ျပန႔္​လာ​ၿပီး လၽွင္ ကတိ​ထား​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေျမ​အား​လုံး ကို​အ​ပိုင္​ရ​ရွိ​ေသာ​အ​ခါ၊-
Burmese MSBU
သင်​၏​ဘုရားသခင်​ထာဝရဘုရား​က သင့်​ဘိုးဘေး​တို့​အား ကျိန်ဆို​ခဲ့​သည့်​အတိုင်း သင်​၏​နယ်မြေ​ကို ကျယ်ပြန့်​စေ​၍ သင့်​ဘိုးဘေး​တို့​အား ပေး​မည်​ဟု ကတိထား​တော်မူ​ခဲ့​သည့် ပြည်​တစ်ပြည်လုံး​ကို သင့်​အား ပေး​တော်မူ​လျှင်​၊
Burmese MSBZ
သင္​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​က သင့္​ဘိုးေဘး​တို႔​အား က်ိန္ဆို​ခဲ့​သည့္​အတိုင္း သင္​၏​နယ္ေျမ​ကို က်ယ္ျပန႔္​ေစ​၍ သင့္​ဘိုးေဘး​တို႔​အား ေပး​မည္​ဟု ကတိထား​ေတာ္မူ​ခဲ့​သည့္ ျပည္​တစ္ျပည္လုံး​ကို သင့္​အား ေပး​ေတာ္မူ​လွ်င္​၊