Deuteronomy 21:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``အကယ်၍ယောကျာ်းတစ်ဦးတွင်မယားနှစ် ယောက်ရှိလျှင် မယားနှစ်ယောက်စလုံးတွင် သားယောကျာ်းများဖွားမြင်အံ့။ သားဦးသည် သူပို၍ချစ်သောမယား၏သားမဟုတ်။-
Burmese 1835 Version Judson
လင်ချစ်သော မယား၊ မုန်းသော မယားနှစ် ယောက်တို့သည် သားကိုဘွား၍၊ အဦးဘွားသော သားသည် မုန်းသောမယား၏ သားဖြစ်လျှင်၊
Burmese 1928
အ ကယ်၍ လူ တစ် ဦး၌၊ မေတ္တာ ရှိ၊ မေ တ္တာ မဲ့ မ ယား နှစ် ယောက် ရှိ ရာ၊ ထို နှစ် ယောက် ဖွား မြင် သော သား များ အ နက် သား ဦး သည်၊ မေ တ္တာ မဲ့ သူ၏ သား ဖြစ် လျှင်၊
Burmese 2021
လင်ချစ်သော မယား၊ မုန်းသော မယားနှစ်ယောက်တို့သည် သားကိုဖွား၍၊ အဦးဖွားသောသားသည် မုန်းသောမယား၏သားဖြစ်လျှင်၊
Burmese JBZV
လင္ခ်စ္ေသာ မယား၊ မုန္းေသာ မယားႏွစ္ေယာက္တို႔သည္ သားကိုဖြား၍၊ အဦးဖြားေသာသားသည္ မုန္းေသာမယား၏သားျဖစ္လၽွင္၊
Burmese MCLZV
``အကယ္၍ေယာက်ာ္းတစ္ဦးတြင္မယားႏွစ္ ေယာက္ရွိလၽွင္ မယားႏွစ္ေယာက္စလုံးတြင္ သားေယာက်ာ္းမ်ားဖြားျမင္အံ့။ သားဦးသည္ သူပို၍ခ်စ္ေသာမယား၏သားမဟုတ္။-
Burmese MSBU
တစ်စုံတစ်ယောက်၌ မယားနှစ်ယောက်ရှိပြီး တစ်ယောက်ကိုချစ်၍ အခြားတစ်ယောက်ကိုမုန်း၏။ အချစ်ခံရသောမယားနှင့် အချစ်မခံရသောမယားတို့သည် သူ့အတွက် သားများကို မွေးဖွားသောအခါ အမုန်းခံရသောမယား၏သားသည် သားဦးဖြစ်လျှင်
Burmese MSBZ
တစ္စုံတစ္ေယာက္၌ မယားႏွစ္ေယာက္ရွိၿပီး တစ္ေယာက္ကိုခ်စ္၍ အျခားတစ္ေယာက္ကိုမုန္း၏။ အခ်စ္ခံရေသာမယားႏွင့္ အခ်စ္မခံရေသာမယားတို႔သည္ သူ႔အတြက္ သားမ်ားကို ေမြးဖြားေသာအခါ အမုန္းခံရေသာမယား၏သားသည္ သားဦးျဖစ္လွ်င္