Deuteronomy 22:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Burmese 1835 Version Judson
ငါသည် ဤမိန်းမနှင့် ထိမ်းမြားဆက်ဆံသော အခါ၊ ကညာမစစ်ကြောင်းကို သိရပြီဟု ထိုမိန်းမ၌ ကဲ့ရဲ့စရာအကြောင်းကို ပြု၍ သူ့အသရေကို ဖျက်လျှင်၊
Burmese 1928
ငါ ယူ သော ဤ မိန်း မ ထံ ဝင် သော်၊ က ညာ စစ် လ က္ခ ဏာ ကို မ တွေ့ ဟူ သော ပ ရိ ယာယ် စ ကား ဖြင့် အ သ ရေ ဖျက် လျှင်၊
Burmese 2021
ငါ​သည် ဤ​မိန်း​မ​နှင့် ထိမ်း​မြား​ဆက်​ဆံ​သော​အ​ခါ၊ က​ညာ​မ​စစ်​ကြောင်း​ကို သိ​ရ​ပြီ​ဟု ထို​မိန်း​မ၌ ကဲ့​ရဲ့​စ​ရာ​အ​ကြောင်း​ကို​ပြု၍ သူ့​အ​သ​ရေ​ကို​ဖျက်​လျှင်၊
Burmese JBZV
ငါ​သည္ ဤ​မိန္း​မ​ႏွင့္ ထိမ္း​ျမား​ဆက္​ဆံ​ေသာ​အ​ခါ၊ က​ညာ​မ​စစ္​ေၾကာင္း​ကို သိ​ရ​ၿပီ​ဟု ထို​မိန္း​မ၌ ကဲ့​ရဲ့​စ​ရာ​အ​ေၾကာင္း​ကို​ျပဳ၍ သူ႔​အ​သ​ေရ​ကို​ဖ်က္​လၽွင္၊
Burmese MSBU
‘​ငါ​သည် ဤ​မိန်းမ​ကို​ယူ​၍ သူ့​ထံသို့ ဝင်​သောအခါ သူ​၌ အပျိုစင်​ဖြစ်​သည့်​သက်သေ​ကို ငါ​မ​တွေ့​’​ဟု ဆို​လျက် ထို​မိန်းမ​ကို အသရေပျက်​အောင်​လုပ်ကြံ​ပြောဆို​ပြီး နာမည်ပျက်​စေ​လျှင်
Burmese MSBZ
‘​ငါ​သည္ ဤ​မိန္းမ​ကို​ယူ​၍ သူ႔​ထံသို႔ ဝင္​ေသာအခါ သူ​၌ အပ်ိဳစင္​ျဖစ္​သည့္​သက္ေသ​ကို ငါ​မ​ေတြ႕​’​ဟု ဆို​လ်က္ ထို​မိန္းမ​ကို အသေရပ်က္​ေအာင္​လုပ္ႀကံ​ေျပာဆို​ၿပီး နာမည္ပ်က္​ေစ​လွ်င္