Deuteronomy 22:25 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``အကယ်၍ယောကျာ်းတစ်ယောက်သည် အခြား သူနှင့်ထိမ်းမြားရန်စေ့စပ်ထားသောမိန်းမ နှင့်မြို့ပြင်၌တွေ့၍မုဒိမ်းကျင့်လျှင် ထို ယောကျာ်းကိုသာသေဒဏ်စီရင်ရမည်။-
Burmese 1835 Version Judson
အပျိုကို ယောက်ျားနှင့် ထိမ်းမြားဆောင်နှင်းပြီး မှ အခြားသော ယောက်ျားသည် တော၌ တွေ့၍ အနိုင် အထက်ပြုလျှင်၊ ထိုယောက်ျား တယောက်တည်းကိုသာ အသေသတ်ရမည်။
Burmese 1928
ယောက်ျား မှန်း ပြီး သော မိန်း မ ကို၊ တော အ ရပ်၌ တွေ့ ကြုံ၍ မု ဒိမ်း ကျင့် လျှင် မူ ကား၊ ကျင့် သူ ယောက်ျား သာ သေ ဒဏ် ခံ စေ။
Burmese 2021
အပျိုကို ယောက်ျားနှင့် ထိမ်းမြားဆောင်နှင်းပြီးမှ အခြားသော ယောက်ျားသည် တော၌တွေ့၍ အနိုင်အထက်ပြုလျှင်၊ ထိုယောက်ျားတစ်ယောက်တည်းကိုသာ အသေသတ်ရမည်။
Burmese JBZV
အပ်ိဳကို ေယာက္်ားႏွင့္ ထိမ္းျမားေဆာင္ႏွင္းၿပီးမွ အျခားေသာ ေယာက္်ားသည္ ေတာ၌ေတြ႕၍ အနိုင္အထက္ျပဳလၽွင္၊ ထိုေယာက္်ားတစ္ေယာက္တည္းကိုသာ အေသသတ္ရမည္။
Burmese MCLZV
``အကယ္၍ေယာက်ာ္းတစ္ေယာက္သည္ အျခား သူႏွင့္ထိမ္းျမားရန္ေစ့စပ္ထားေသာမိန္းမ ႏွင့္ၿမိဳ႕ျပင္၌ေတြ႕၍မုဒိမ္းက်င့္လၽွင္ ထို ေယာက်ာ္းကိုသာေသဒဏ္စီရင္ရမည္။-
Burmese MSBU
ယောက်ျားတစ်ယောက်သည် စေ့စပ်ထားသည့်မိန်းကလေးကို လူသူကင်းသောအရပ်၌တွေ့၍ ထိုယောက်ျားသည် သူ့ကိုဖမ်းချုပ်ပြီး သူနှင့်အိပ်လျှင် ထိုမိန်းကလေးနှင့်အိပ်သောယောက်ျားကိုသာ သတ်ရမည်။
Burmese MSBZ
ေယာက္်ားတစ္ေယာက္သည္ ေစ့စပ္ထားသည့္မိန္းကေလးကို လူသူကင္းေသာအရပ္၌ေတြ႕၍ ထိုေယာက္်ားသည္ သူ႔ကိုဖမ္းခ်ဳပ္ၿပီး သူႏွင့္အိပ္လွ်င္ ထိုမိန္းကေလးႏွင့္အိပ္ေသာေယာက္်ားကိုသာ သတ္ရမည္။