Deuteronomy 26:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်​တော်​သည်​အ​စာ​ရေ​စာ​ပေါ​ကြွယ်​ဝ​သော ဤ​ပြည်​သို့​ပို့​ဆောင်​နေ​ထိုင်​စေ​တော်​မူ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
နို့နှင့်ပျားရည်စီးသော ဤပြည်သို့ ပို့ဆောင်၍ ပေးသနားတော်မူ၏။
Burmese 1928
နို့ ရည် ပျား ရည် လွှမ်း စီး သော ဤ ပြည်၊ ဤ ဒေ သ ကို သွင်း ဆောင် လျက် ပေး သ နား တော် မူ လေ ပြီ။
Burmese 2021
နို့​နှင့်​ပျား​ရည်​စီး​သော ဤ​ပြည်​သို့ ပို့​ဆောင်၍ ပေး​သ​နား​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
နို႔​ႏွင့္​ပ်ား​ရည္​စီး​ေသာ ဤ​ျပည္​သို႔ ပို႔​ေဆာင္၍ ေပး​သ​နား​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ကိုယ္​ေတာ္​သည္​အ​စာ​ေရ​စာ​ေပါ​ႂကြယ္​ဝ​ေသာ ဤ​ျပည္​သို႔​ပို႔​ေဆာင္​ေန​ထိုင္​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။-
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်​သည် အကျွန်ုပ်​တို့​ကို ဤ​အရပ်​သို့​ပို့ဆောင်​တော်မူ​၏​။ အကျွန်ုပ်​တို့​အား နို့​နှင့်​ပျားရည်​စီး​သော ဤ​ပြည်​ကို ပေး​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​ကို ဤ​အရပ္​သို႔​ပို႔ေဆာင္​ေတာ္မူ​၏​။ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​အား ႏို႔​ႏွင့္​ပ်ားရည္​စီး​ေသာ ဤ​ျပည္​ကို ေပး​ေတာ္မူ​၏​။