Deuteronomy 28:32 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်၏မျက်မှောက်တွင်သင်၏သားသမီး များကို လူမျိုးခြားသားတို့ကကျွန် အဖြစ်ဖမ်းဆီးခေါ်ဆောင်သွားကြလိမ့် မည်။ နေ့စဉ်သင်သည်သားသမီးများ ပြန်ရောက်လာနိုးနိုးဖြင့်မျှော်သော်လည်း မျက်စိညောင်းရုံသာရှိမည်။-
Burmese 1835 Version Judson
သင့်သားသမီးတို့သည် သူတပါးလက်သို့ရောက် ၍၊ သင့်မျက်စိသည် တနေ့လုံး မြော်ကြည့်လျက် အားကုန် လိမ့်မည်။ သင့်လက်သည်လည်း ခွန်အားမရှိရ။
Burmese 1928
သင် တို့ သား သ မီး များ သည် လူ မျိုး ခြား လက် တွင်း သို့ ရောက် ကြ ရာ၊ နေ့ စဉ် မ ပြတ် လွမ်း ဆွတ် မျှော် ကြည့်၍ သင် တို့ မျက် စိ အား ကုန် သော် လည်း လက် ရုံး ရည် မ ရှိ ချေ။
Burmese 2021
သင့်သားသမီးတို့သည် သူတစ်ပါးလက်သို့ရောက်၍၊ သင့်မျက်စိသည် တစ်နေ့လုံး မျှော်ကြည့်လျက် အားကုန်လိမ့်မည်။ သင့်လက်သည်လည်း ခွန်အားမရှိရ။
Burmese JBZV
သင့္သားသမီးတို႔သည္ သူတစ္ပါးလက္သို႔ေရာက္၍၊ သင့္မ်က္စိသည္ တစ္ေန႔လုံး ေမၽွာ္ၾကည့္လ်က္ အားကုန္လိမ့္မည္။ သင့္လက္သည္လည္း ခြန္အားမရွိရ။
Burmese MCLZV
သင္၏မ်က္ေမွာက္တြင္သင္၏သားသမီး မ်ားကို လူမ်ိဳးျခားသားတို႔ကကၽြန္ အျဖစ္ဖမ္းဆီးေခၚေဆာင္သြားၾကလိမ့္ မည္။ ေန႔စဥ္သင္သည္သားသမီးမ်ား ျပန္ေရာက္လာနိုးနိုးျဖင့္ေမၽွာ္ေသာ္လည္း မ်က္စိေညာင္း႐ုံသာရွိမည္။-
Burmese MSBU
သင်၏သားသမီးတို့သည် အခြားလူမျိုးလက်သို့ ရောက်သွားလိမ့်မည်။ သို့ဖြစ်၍ သင်၏မျက်စိတို့သည် သူတို့ကို တစ်ချိန်လုံး မျှော်ကြည့်၍ အားကုန်လိမ့်မည်။ သင့်လက်သည် အားမရှိ။
Burmese MSBZ
သင္၏သားသမီးတို႔သည္ အျခားလူမ်ိဳးလက္သို႔ ေရာက္သြားလိမ့္မည္။ သို႔ျဖစ္၍ သင္၏မ်က္စိတို႔သည္ သူတို႔ကို တစ္ခ်ိန္လုံး ေမွ်ာ္ၾကည့္၍ အားကုန္လိမ့္မည္။ သင့္လက္သည္ အားမရွိ။