Deuteronomy 29:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``နောင်​အ​ခါ​၌​သင်​တို့​၏​နောင်​လာ​နောက် သား​များ​နှင့် ရပ်​ဝေး​တိုင်း​နိုင်​ငံ​များ​မှ​လူ မျိုး​ခြား​တို့​သည် သင်​တို့​ပြည်​၌​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ကျ​ရောက်​စေ​တော်​မူ​သော​ဘေး​ဒဏ် များ​နှင့် ဆင်း​ရဲ​ဒုက္ခ​များ​ကို​မြင်​ရ​ကြ​လိမ့် မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
သူ့နေရာအရပ်၌ ထာဝရဘုရားဒဏ်ခတ်တော် မူသော၊
Burmese 1928
နောင် ကာ လ၌၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား စွဲ ကပ် စေ တော် မူ သော အ နာ ရော ဂါ နှင့် ဘေး များ ကို လည်း ကောင်း၊ အ မျက် ဒေါ သ ထား သ ဖြင့် ဖြို လှဲ တော် မူ ခဲ့ သော သော ဒုံ၊ ဂေါ မော ရ၊ အာ ဒ မာ၊ ဇေ ဘိုင် မြို့ များ နည်း တူ မျိုး ကြဲ ခြင်း၊ ပျိုး ပင် မြက် ပင် ပေါက် ခြင်း မ ရှိ သည့် တိုင် အောင်၊ လောင် မီး ကျ ပြီး ကန့် ဆား ပြာ အ ဖြစ် ပြည် လုံး ကျွတ် ပြို လဲ သည် ကိုလည်း ကောင်း၊ ဖြစ် လ တ္တံ့ သော အ ဆက် သင် တို့ သား သ မီး များ နှင့် ဝေး ကွာ ရာ ပြည် မှ ရောက် အံ့ သော လူ မျိုး ခြား တို့ မှ စ၍
Burmese 2021
သူ့​နေ​ရာ​အ​ရပ်၌ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ဒဏ်​ခတ်​တော်​မူ​သော၊
Burmese JBZV
သူ႔​ေန​ရာ​အ​ရပ္၌ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ဒဏ္​ခတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ၊
Burmese MCLZV
``ေနာင္​အ​ခါ​၌​သင္​တို႔​၏​ေနာင္​လာ​ေနာက္ သား​မ်ား​ႏွင့္ ရပ္​ေဝး​တိုင္း​နိုင္​ငံ​မ်ား​မွ​လူ မ်ိဳး​ျခား​တို႔​သည္ သင္​တို႔​ျပည္​၌​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​က်​ေရာက္​ေစ​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေဘး​ဒဏ္ မ်ား​ႏွင့္ ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​မ်ား​ကို​ျမင္​ရ​ၾက​လိမ့္ မည္။-
Burmese MSBU
သင်​၏​မျိုးဆက်​များ​ဖြစ်​သော သင်​၏​နောင်လာနောက်သား​များ​နှင့် ဝေး​သော​ပြည်​မှ​လာ​သည့်​တစ်ပါးအမျိုးသား​များ​သည် ဤ​ပြည်​အပေါ် ထာဝရဘုရား​ကျရောက်​စေ​သော ဘေးဒုက္ခ​များ​၊ အနာရောဂါ​များ​ကို မြင်​သောအခါ
Burmese MSBZ
သင္​၏​မ်ိဳးဆက္​မ်ား​ျဖစ္​ေသာ သင္​၏​ေနာင္လာေနာက္သား​မ်ား​ႏွင့္ ေဝး​ေသာ​ျပည္​မွ​လာ​သည့္​တစ္ပါးအမ်ိဳးသား​မ်ား​သည္ ဤ​ျပည္​အေပၚ ထာဝရဘုရား​က်ေရာက္​ေစ​ေသာ ေဘးဒုကၡ​မ်ား​၊ အနာေရာဂါ​မ်ား​ကို ျမင္​ေသာအခါ