Deuteronomy 30:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်​နှင့်​သင်​တို့​၏​အ​ဆက်​အ​နွယ်​များ​သည် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​တော်​သို့​ပြန်​လာ​၍ သင် တို့​အား​ငါ​ယ​နေ့​ပေး​သော​ပညတ်​များ​ကို စိတ်​နှ​လုံး​အ​ကြွင်း​မဲ့​နာ​ခံ​စောင့်​ထိန်း ကြ​ပါ​က၊-
Burmese 1835 Version Judson
သင်၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားထံတော်သို့ ပြန်လာ၍၊ ယနေ့ ငါမှာထားသမျှအတိုင်း၊ သင်နှင့် သား သမီးတို့သည် စကားတော်ကို စိတ်နှလုံးအကြွင်းမဲ့ နားထောင်လျှင်၊
Burmese 1928
ကိုယ့် ဘု ရား သ ခင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား ထံ ပြန် လာ၍၊ ယ နေ့ ငါ ဆင့် ဆို သ မျှ အ တိုင်း ဗျာ ဒိတ် တော် သံ ကို စိတ် နှ လုံး၊ အ သက် ဝိ ညာဉ် အ ကြွင်း မဲ့ နာ ယူ ကြ လျှင်၊
Burmese 2021
သင်၏​ဘု​ရား​သ​ခင် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​တော်​သို့ ပြန်​လာ၍၊ ယ​နေ့ ငါ​မှာ​ထား​သ​မျှ​အ​တိုင်း၊ သင်​နှင့်​သား​သ​မီး​တို့​သည် စ​ကား​တော်​ကို စိတ်​နှ​လုံး​အ​ကြွင်း​မဲ့ နား​ထောင်​လျှင်၊
Burmese JBZV
သင္၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​သို႔ ျပန္​လာ၍၊ ယ​ေန႔ ငါ​မွာ​ထား​သ​မၽွ​အ​တိုင္း၊ သင္​ႏွင့္​သား​သ​မီး​တို႔​သည္ စ​ကား​ေတာ္​ကို စိတ္​ႏွ​လုံး​အ​ႂကြင္း​မဲ့ နား​ေထာင္​လၽွင္၊
Burmese MCLZV
သင္​ႏွင့္​သင္​တို႔​၏​အ​ဆက္​အ​ႏြယ္​မ်ား​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​သို႔​ျပန္​လာ​၍ သင္ တို႔​အား​ငါ​ယ​ေန႔​ေပး​ေသာ​ပညတ္​မ်ား​ကို စိတ္​ႏွ​လုံး​အ​ႂကြင္း​မဲ့​နာ​ခံ​ေစာင့္​ထိန္း ၾက​ပါ​က၊-
Burmese MSBU
သင်​၏​ဘုရားသခင်​ထာဝရဘုရား​ထံသို့ ပြန်လာ​၍ သင်​နှင့်​သင်​၏​သားသမီး​တို့​သည် ယနေ့ သင့်​အား ငါ​မိန့်မှာ​သမျှ​အတိုင်း စိတ်နှလုံး​အကြွင်းမဲ့​၊ စိတ်ဝိညာဉ်​အကြွင်းမဲ့ စကား​တော်​ကို နားထောင်​လျှင်
Burmese MSBZ
သင္​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​ထံသို႔ ျပန္လာ​၍ သင္​ႏွင့္​သင္​၏​သားသမီး​တို႔​သည္ ယေန႔ သင့္​အား ငါ​မိန႔္မွာ​သမွ်​အတိုင္း စိတ္ႏွလုံး​အႂကြင္းမဲ့​၊ စိတ္ဝိညာဥ္​အႂကြင္းမဲ့ စကား​ေတာ္​ကို နားေထာင္​လွ်င္