Deuteronomy 32:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​တို့​၏​ရုပ်​တု​ဘု​ရား​များ​ဖြင့်​ငါ့​အား အ​မျက်​ထွက်​စေ​ကြ​၏။ သူ​တို့​၏​ဘု​ရား​အ​တု​အ​ယောင်​များ​အားဖြင့် ပြိုင်​ဘက်​ကို​လုံး​ဝ​လက်​မ​ခံ​နိုင်​သော ငါ​၏​စိတ်​တော်​ကို​လှုံ့​ဆော်​ကြ​၏။ သို့​ဖြစ်​၍​မ​ရေ​ရာ​သော​လူ​မျိုး​အား​ဖြင့် သူ​တို့​အား​ဒေါ​သ​ထွက်​စေ​မည်။ မိုက်​မဲ​သော​လူ​မျိုး​အား​ဖြင့်​သူ​တို့​အား မ​နာ​လို​စိတ်​ဖြစ်​ပေါ်​စေ​မည်။
Burmese 1835 Version Judson
ဘုရားမဟုတ်သောအရာအားဖြင့် ငါသည် ငြူစူ သောစိတ်ရှိစေခြင်းငှါ ပြုကြပြီ။ အချည်းနှီးသောအရာ အားဖြင့် ငါ့အမျက်ကို နှိုးဆော်ကြပြီ။ သို့ဖြစ်၍ မရေရာ သော လူမျိုးအားဖြင့် သူတို့သည် ငြူစူသောစိတ်ရှိစေခြင်း ငှါ၎င်း၊ ပညာမရှိသောလူမျိုးအားဖြင့် စိတ်ဆိုးစေခြင်းငှါ ၎င်း ငါပြုမည်။
Burmese 1928
ဘု ရား မ စစ် ဖြင့် မ ရှု ဆိတ် တော် မူ ခြင်း ကိုလည်း ကောင်း၊ အ န တ္တ များ ဖြင့် အ မျက် တော် တိုက် ခြင်း ကိုလည်း ကောင်း၊ ပြု ကြ သည့် အ လျောက်၊ ငါ လည်း လူ မျိုး မ စစ် ဖြင့် မ ရှု ဆိတ် ခြင်း၊ ယုတ် မာ သော လူ မျိုး ခြား ဖြင့် အ မျက် တိုက် ခြင်း ကို ပြု တော် မူ လိမ့် မည်။
Burmese 2021
ဘု​ရား​မ​ဟုတ်​သော​အ​ရာ​အား​ဖြင့် ငါ​သည် ငြူ​စူ​သော​စိတ်​ရှိ​စေ​ခြင်း​ငှာ ပြု​ကြ​ပြီ။ အ​ချည်း​နှီး​သော​အ​ရာ​အား​ဖြင့် ငါ့​အ​မျက်​ကို နှိုး​ဆော်​ကြ​ပြီ။ သို့​ဖြစ်၍ မ​ရေ​ရာ​သော​လူ​မျိုး​အား​ဖြင့် သူ​တို့​သည် ငြူ​စူ​သော​စိတ် ရှိ​စေ​ခြင်း​ငှာ​လည်း​ကောင်း၊ ပ​ညာ​မ​ရှိ​သော​လူ​မျိုး​အား​ဖြင့် စိတ်​ဆိုး​စေ​ခြင်း​ငှာ​လည်း​ကောင်း ငါ​ပြု​မည်။
Burmese JBZV
ဘု​ရား​မ​ဟုတ္​ေသာ​အ​ရာ​အား​ျဖင့္ ငါ​သည္ ျငဴ​စူ​ေသာ​စိတ္​ရွိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ ျပဳ​ၾက​ၿပီ။ အ​ခ်ည္း​ႏွီး​ေသာ​အ​ရာ​အား​ျဖင့္ ငါ့​အ​မ်က္​ကို ႏွိုး​ေဆာ္​ၾက​ၿပီ။ သို႔​ျဖစ္၍ မ​ေရ​ရာ​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​အား​ျဖင့္ သူ​တို႔​သည္ ျငဴ​စူ​ေသာ​စိတ္ ရွိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ပ​ညာ​မ​ရွိ​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​အား​ျဖင့္ စိတ္​ဆိုး​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း ငါ​ျပဳ​မည္။
Burmese MCLZV
သူ​တို႔​၏​႐ုပ္​တု​ဘု​ရား​မ်ား​ျဖင့္​ငါ့​အား အ​မ်က္​ထြက္​ေစ​ၾက​၏။ သူ​တို႔​၏​ဘု​ရား​အ​တု​အ​ေယာင္​မ်ား​အားျဖင့္ ၿပိဳင္​ဘက္​ကို​လုံး​ဝ​လက္​မ​ခံ​နိုင္​ေသာ ငါ​၏​စိတ္​ေတာ္​ကို​လွုံ႔​ေဆာ္​ၾက​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​မ​ေရ​ရာ​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​အား​ျဖင့္ သူ​တို႔​အား​ေဒါ​သ​ထြက္​ေစ​မည္။ မိုက္​မဲ​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​အား​ျဖင့္​သူ​တို႔​အား မ​နာ​လို​စိတ္​ျဖစ္​ေပၚ​ေစ​မည္။-
Burmese MSBU
သူ​တို့​သည် ဘုရား​မ​ဟုတ်​သော​အရာ​များ​ဖြင့် ငါ့​ကို သဝန်တို​စေ​ကြ​ပြီ​။ အချည်းနှီး​သော​အရာ​များ​ဖြင့် ငါ့​ကို အမျက်ထွက်​စေ​ကြ​ပြီ​။ သို့ဖြစ်၍ ငါ​သည် မ​ပြောပလောက်​သော​လူမျိုး​ဖြင့် သူ​တို့​ကို သဝန်တို​စေ​မည်​။ မိုက်မဲ​သော​လူမျိုး​ဖြင့် သူ​တို့​ကို အမျက်ထွက်​စေ​မည်​။
Burmese MSBZ
သူ​တို႔​သည္ ဘုရား​မ​ဟုတ္​ေသာ​အရာ​မ်ား​ျဖင့္ ငါ့​ကို သဝန္တို​ေစ​ၾက​ၿပီ​။ အခ်ည္းႏွီး​ေသာ​အရာ​မ်ား​ျဖင့္ ငါ့​ကို အမ်က္ထြက္​ေစ​ၾက​ၿပီ​။ သို႔ျဖစ္၍ ငါ​သည္ မ​ေျပာပေလာက္​ေသာ​လူမ်ိဳး​ျဖင့္ သူ​တို႔​ကို သဝန္တို​ေစ​မည္​။ မိုက္မဲ​ေသာ​လူမ်ိဳး​ျဖင့္ သူ​တို႔​ကို အမ်က္ထြက္​ေစ​မည္​။