Deuteronomy 33:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယော​သပ်​အ​နွယ်​ကို​ရည်​သန်​၍​ဤ​သို့​ဖွဲ့ ဆို​လေ​သည်။ ``ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​သည်​သူ​တို့​၏​နယ်​မြေ​ပေါ်​တွင် မိုး​ရွာ​စေ​ရန်​လည်း​ကောင်း၊ မြေ​အောက်​မှ​ရေ​ထွက်​စေ​ရန်​လည်း​ကောင်း ကူ​မ​တော်​မူ​ပါ​စေ​သော။
Burmese 1835 Version Judson
ယောသပ်အမျိုးကိုကား၊ ထိုအမျိုးနေသော ပြည် သည် အထက်မိုဃ်းကောင်းကင် ဘဏ္ဍာအားဖြင့်၎င်း၊ အောက်အရပ်၌ ပုန်းကွယ်၍ နက်နဲသော အရာအားဖြင့်၎င်း၊
Burmese 1928
ယော သပ် အ နွယ် ကို ရည်၍ ဖွဲ့ ဆို သည် မှာ ၎င်း နယ် သည် ထာ ဝ ရ ဘု ရား ထံ ကောင်း ကြီး မင်္ဂ လာ ခံ ရ ပါ စေ သော။ မိုး ကောင်း ကင် အ သီး မြတ် တည်း ဟူ သော နှင်း ပေါက်၊
Burmese 2021
ယော​သပ်​အ​မျိုး​ကို​ကား၊ ထို​အ​မျိုး​နေ​သော​ပြည်​သည် အ​ထက်​မိုး​ကောင်း​ကင် ဘ​ဏ္ဍာ​အား​ဖြင့်​လည်း​ကောင်း၊ အောက်​အ​ရပ်၌ ပုန်း​ကွယ်၍ နက်​နဲ​သော​အ​ရာ အား​ဖြင့်​လည်း​ကောင်း၊
Burmese JBZV
ေယာ​သပ္​အ​မ်ိဳး​ကို​ကား၊ ထို​အ​မ်ိဳး​ေန​ေသာ​ျပည္​သည္ အ​ထက္​မိုး​ေကာင္း​ကင္ ဘ​႑ာ​အား​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ေအာက္​အ​ရပ္၌ ပုန္း​ကြယ္၍ နက္​နဲ​ေသာ​အ​ရာ အား​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း၊
Burmese MCLZV
ေယာ​သပ္​အ​ႏြယ္​ကို​ရည္​သန္​၍​ဤ​သို႔​ဖြဲ႕ ဆို​ေလ​သည္။ ``ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​သည္​သူ​တို႔​၏​နယ္​ေျမ​ေပၚ​တြင္ မိုး​ရြာ​ေစ​ရန္​လည္း​ေကာင္း၊ ေျမ​ေအာက္​မွ​ေရ​ထြက္​ေစ​ရန္​လည္း​ေကာင္း ကူ​မ​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ။
Burmese MSBU
ယောသပ်​အမျိုး​ကို​ကား​၊ သူ​၏​ပြည်​သည် ကောင်းကင်​ရတနာ​ဖြစ်​သော​နှင်း​အားဖြင့်​လည်းကောင်း​၊ အောက်​အရပ်​၌​ဝပ်​နေ​သည့်​နက်ရှိုင်း​သော​ရေထု​အားဖြင့်​လည်းကောင်း​၊
Burmese MSBZ
ေယာသပ္​အမ်ိဳး​ကို​ကား​၊ သူ​၏​ျပည္​သည္ ေကာင္းကင္​ရတနာ​ျဖစ္​ေသာ​ႏွင္း​အားျဖင့္​လည္းေကာင္း​၊ ေအာက္​အရပ္​၌​ဝပ္​ေန​သည့္​နက္ရႈိင္း​ေသာ​ေရထု​အားျဖင့္​လည္းေကာင္း​၊