Deuteronomy 33:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​တို့​၏​နယ်​မြေ​သည်​နေ​ပူ​ရှိန်​ဖြင့်​မှည့်​သော သစ်​သီး၊ ရာ​သီ​အ​လိုက်​ပေါ်​သော​အ​ဖိုး​တန်​သစ်​သီး တို့​နှင့် ကြွယ်​ဝ​ပါ​စေ​သော။
Burmese 1835 Version Judson
နေဖြစ်စေသော ဘဏ္ဍာ၊ လဖြစ်စေသော ဘဏ္ဍာ အားဖြင့်၎င်း၊
Burmese 1928
အောက် ရှိ ဝပ် ရာ ရေ ထု၊ နေ ရှိန် ကြောင့် ပေါ် ထွက် သော အ သီး မြတ်၊ လ ရာ သီ ကြောင့် ပေါ် ပေါက် သော အ သီး မြတ်၊
Burmese 2021
နေ​ဖြစ်​စေ​သော​ဘ​ဏ္ဍာ၊ လ​ဖြစ်​စေ​သော​ဘ​ဏ္ဍာ​အား​ဖြင့်​လည်း​ကောင်း၊
Burmese JBZV
ေန​ျဖစ္​ေစ​ေသာ​ဘ​႑ာ၊ လ​ျဖစ္​ေစ​ေသာ​ဘ​႑ာ​အား​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း၊
Burmese MCLZV
သူ​တို႔​၏​နယ္​ေျမ​သည္​ေန​ပူ​ရွိန္​ျဖင့္​မွည့္​ေသာ သစ္​သီး၊ ရာ​သီ​အ​လိုက္​ေပၚ​ေသာ​အ​ဖိုး​တန္​သစ္​သီး တို႔​ႏွင့္ ႂကြယ္​ဝ​ပါ​ေစ​ေသာ။
Burmese MSBU
နေ​ရတနာ​၏​အကျိုးကျေးဇူး​အားဖြင့်​လည်းကောင်း​၊ လ​ရတနာ​၏​အသီးအပွင့်​အားဖြင့်​လည်းကောင်း​၊
Burmese MSBZ
ေန​ရတနာ​၏​အက်ိဳးေက်းဇူး​အားျဖင့္​လည္းေကာင္း​၊ လ​ရတနာ​၏​အသီးအပြင့္​အားျဖင့္​လည္းေကာင္း​၊