Deuteronomy 4:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်တို့ဝင်ရောက်သိမ်းပိုက်မည့်ပြည်တွင်သင် တို့စောင့်ထိန်းရမည့်ပညတ်များကို သင်တို့ အားသွန်သင်ရန်ငါ့ကိုမိန့်မှာတော်မူ၏။''
Burmese 1835 Version Judson
သင်တို့သည် သွား၍ ဝင်စားသောပြည်၌ သင်တို့အား ငါသွန်သင်ရသော စီရင်ထုံးဖွဲ့ ချက်တို့ကို လည်း၊ ထိုအခါ ထာဝရဘုရားသည် ငါ့အား မှာထား တော်မူ၏။
Burmese 1928
ထို ကာ လ၌ ပင်၊ သင် တို့ ပိုင် ရန် ကူး ဝင် သော ပြည် တွင် လိုက် နာ ကြ စေ ခြင်း ငှါ၊ ထို ထုံး ဖွဲ့ ဆုံး ဖြတ် ချက် များ ကို သွန် သင် ရ မည့် အ ကြောင်း၊ ငါ အား ထာ ဝ ရ ဘု ရား မိန့် မှာ တော် မူ ၏။
Burmese 2021
သင်တို့သည်သွား၍ ဝင်စားသောပြည်၌ကျင့်စရာဖို့ သင်တို့အားငါသွန်သင်ရသော စီရင်ထုံးဖွဲ့ချက်တို့ကိုလည်း၊ ထိုအခါ ထာဝရဘုရားသည် ငါ့အားမှာထားတော်မူ၏။
Burmese JBZV
သင္တို႔သည္သြား၍ ဝင္စားေသာျပည္၌က်င့္စရာဖို႔ သင္တို႔အားငါသြန္သင္ရေသာ စီရင္ထုံးဖြဲ႕ခ်က္တို႔ကိုလည္း၊ ထိုအခါ ထာဝရဘုရားသည္ ငါ့အားမွာထားေတာ္မူ၏။
Burmese MCLZV
သင္တို႔ဝင္ေရာက္သိမ္းပိုက္မည့္ျပည္တြင္သင္ တို႔ေစာင့္ထိန္းရမည့္ပညတ္မ်ားကို သင္တို႔ အားသြန္သင္ရန္ငါ့ကိုမိန႔္မွာေတာ္မူ၏။''-
Burmese MSBU
သင်တို့ကူးသွား၍သိမ်းပိုက်နေထိုင်မည့်ပြည်၌ သင်တို့လိုက်နာရမည့် ပြဋ္ဌာန်းချက်များ၊ စီရင်ထုံးဖွဲ့ချက်များကို သင်တို့အားသင်ကြားပေးရန် ငါ့အား ထာဝရဘုရားမိန့်မှာတော်မူ၏။
Burmese MSBZ
သင္တို႔ကူးသြား၍သိမ္းပိုက္ေနထိုင္မည့္ျပည္၌ သင္တို႔လိုက္နာရမည့္ ျပ႒ာန္းခ်က္မ်ား၊ စီရင္ထုံးဖြဲ႕ခ်က္မ်ားကို သင္တို႔အားသင္ၾကားေပးရန္ ငါ့အား ထာဝရဘုရားမိန႔္မွာေတာ္မူ၏။