Deuteronomy 5:25 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့​ရာ​တွင်​အ​ကျွန်ုပ်​တို့​သည် အ​ဘယ်​ကြောင့် အ​ရဲ​စွန့်​၍​အ​သေ​ခံ​ရ​မည်​နည်း။ ထို​ကြောက် မက်​ဖွယ်​မီး​ကြီး​ကြောင့် အ​ကျွန်ုပ်​တို့​သည် ပျက်​စီး​ဆုံး​ရှုံး​ရ​ကြ​ပါ​လိမ့်​မည်။ အ​ကျွန်ုပ် တို့​၏​ဘု​ရား​သ​ခင်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏ အ​သံ​တော်​ကို​ထပ်​၍​ကြား​ရ​လျှင်​အ​ကျွန်ုပ် တို့​သေ​ရ​ပါ​လိမ့်​မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
အကျွန်ုပ်တို့သည် အဘယ်ကြောင့် ယခုသေရပါ မည်နည်း။ ဤကြီးစွာသောမီးဖြင့် အကျွန်ုပ်တို့သည် ဆုံးရှုံးပါလိမ့်မည်။ အကျွန်ုပ်တို့ဘုရားသခင် ထာဝရ ဘုရားမိန့်တော်မူသော အသံတော်ကိုတဖန်ကြားရလျှင် သေရပါလိမ့်မည်။
Burmese 1928
သို့ ရာ တွင်၊ မီး အ လယ် မှ အ သက် ရှင် တော် မူ သော ဘု ရား သ ခင့် ဗျာ ဒိတ် တော် သံ ကို၊ ကျွန် တော် တို့ ကြား ရ သည့် နည်း တူ၊ လူ သ တ္တ ဝါ အ နက် မည် သူ ကြား၍ အ သက် ချမ်း သာ ရ ဘူး သ နည်း။ သို့ နှင့် အ ညီ၊ ကျွန် တော် တို့ ဘု ရား သ ခင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား၏ ဗျာ ဒိတ် တော် သံ ကို ထပ် မံ ကြား ရ လျှင်၊ သေ ကြ တော့ မည်။ မ ဟာ မီး တော် ဖြင့် ကျွမ်း လောင် ခံ ရ ကြ တော့ မည်။ အ သို့ ကြောင့် သေ ရ ကြ အံ့ နည်း။
Burmese 2021
အ​ကျွန်ုပ်​တို့​သည် အ​ဘယ်​ကြောင့် ယ​ခု​သေ​ရ​ပါ​မည်​နည်း။ ဤ​ကြီး​စွာ​သော​မီး​ဖြင့် အ​ကျွန်ုပ်​တို့​သည် ဆုံး​ရှုံး​ပါ​လိမ့်​မည်။ အ​ကျွန်ုပ်​တို့​ဘု​ရား​သ​ခင် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန့်​တော်​မူ​သော​အ​သံ​တော်​ကို တစ်​ဖန်​ကြား​ရ​လျှင် သေ​ရ​ပါ​လိမ့်​မည်။
Burmese JBZV
အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ယ​ခု​ေသ​ရ​ပါ​မည္​နည္း။ ဤ​ႀကီး​စြာ​ေသာ​မီး​ျဖင့္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ ဆုံး​ရွုံး​ပါ​လိမ့္​မည္။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​သံ​ေတာ္​ကို တစ္​ဖန္​ၾကား​ရ​လၽွင္ ေသ​ရ​ပါ​လိမ့္​မည္။
Burmese MCLZV
သို႔​ရာ​တြင္​အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ အ​ရဲ​စြန႔္​၍​အ​ေသ​ခံ​ရ​မည္​နည္း။ ထို​ေၾကာက္ မက္​ဖြယ္​မီး​ႀကီး​ေၾကာင့္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ ပ်က္​စီး​ဆုံး​ရွုံး​ရ​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္။ အ​ကၽြန္ုပ္ တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏ အ​သံ​ေတာ္​ကို​ထပ္​၍​ၾကား​ရ​လၽွင္​အ​ကၽြန္ုပ္ တို႔​ေသ​ရ​ပါ​လိမ့္​မည္။-
Burmese MSBU
ယခု အကျွန်ုပ်​တို့​သည် အဘယ်ကြောင့် သေ​ရ​ပါ​မည်နည်း​။ အကျွန်ုပ်​တို့​သည် အကျွန်ုပ်​တို့​၏​ဘုရားသခင်​ထာဝရဘုရား​၏​အသံ​တော်​ကို ထပ်၍​ကြား​ရ​လျှင် သေ​ရ​ပါ​လိမ့်မည်​။ အကြောင်းမူကား ဤ​မီးတောက်​ကြီး​သည် အကျွန်ုပ်​တို့​ကို လောင်ကျွမ်း​လိမ့်မည်​။
Burmese MSBZ
ယခု အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​သည္ အဘယ္ေၾကာင့္ ေသ​ရ​ပါ​မည္နည္း​။ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​၏​အသံ​ေတာ္​ကို ထပ္၍​ၾကား​ရ​လွ်င္ ေသ​ရ​ပါ​လိမ့္မည္​။ အေၾကာင္းမူကား ဤ​မီးေတာက္​ႀကီး​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​ကို ေလာင္ကြၽမ္း​လိမ့္မည္​။