Deuteronomy 8:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုနှစ်ပေါင်းလေးဆယ်ပတ်လုံးသင်တို့၏ အဝတ်အင်္ကျီများမဟောင်းနွမ်းခဲ့ရ။ သင်တို့ ၏ခြေထောက်များလည်းမရောင်ခဲ့ရ။-
Burmese 1835 Version Judson
လွန်ခဲ့ပြီးသော အနှစ်လေးဆယ်ပတ်လုံး သင် ဝတ်သောအဝတ် မဟောင်းမနွမ်း၊ သင့်ခြေလည်း မပွန်းမရောင်။
Burmese 1928
ထို နှစ် ပေါင်း လေး ဆယ် ပတ် လုံး၊ အ ဝတ် နွမ်း ရိ ခြင်း၊ ခြေ ပေါက် ကွဲ ခြင်း ကင်း သည် ကို ထောက် ၍
Burmese 2021
လွန်ခဲ့ပြီးသောအနှစ်လေးဆယ်ပတ်လုံး သင်ဝတ်သောအဝတ် မဟောင်းမနွမ်း၊ သင့်ခြေလည်း မပွန်းမရောင်။
Burmese JBZV
လြန္ခဲ့ၿပီးေသာအႏွစ္ေလးဆယ္ပတ္လုံး သင္ဝတ္ေသာအဝတ္ မေဟာင္းမႏြမ္း၊ သင့္ေျခလည္း မပြန္းမေရာင္။
Burmese MCLZV
ထိုႏွစ္ေပါင္းေလးဆယ္ပတ္လုံးသင္တို႔၏ အဝတ္အကၤ်ီမ်ားမေဟာင္းႏြမ္းခဲ့ရ။ သင္တို႔ ၏ေျခေထာက္မ်ားလည္းမေရာင္ခဲ့ရ။-
Burmese MSBU
ဤအနှစ်လေးဆယ်ပတ်လုံး သင့်ကိုယ်ပေါ်မှ အဝတ်အစား မဟောင်းနွမ်း၊ သင်၏ခြေသည်လည်း ရောင်ရမ်းခြင်းမရှိ။
Burmese MSBZ
ဤအႏွစ္ေလးဆယ္ပတ္လုံး သင့္ကိုယ္ေပၚမွ အဝတ္အစား မေဟာင္းႏြမ္း၊ သင္၏ေျခသည္လည္း ေရာင္ရမ္းျခင္းမရွိ။