Deuteronomy 8:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့ဖြစ်၍သင်တို့အား ထာဝရဘုရားမိန့်တော် မူသည်အတိုင်းနာခံလော့။ ပညတ်တော်များ ကိုလိုက်နာ၍ ကိုယ်တော်ကိုကြောက်ရွံ့ရိုသေ ကြလော့။-
Burmese 1835 Version Judson
သို့ဖြစ်၍ သင်၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား စီရင်တော်မူသောလမ်းသို့ လိုက်၍၊ ကိုယ်တော်ကို ကြောက်ရွံ့သဖြင့် ပညတ်တော်တို့ကို စောင့်ရှောက်ရမည်။
Burmese 1928
သင် တို့ ဘု ရား သ ခင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား မိန့် မှာ တော် မူ ချက် များ ကို စောင့် ထိန်း ခြင်း၊ နည်း လမ်း တော် များ ကို လိုက် လျှောက် ခြင်း၊ ကိုယ် တော် အား ခန့် ညား ခြင်း များ ကို ပြု ကြ လော့။
Burmese 2021
သို့ဖြစ်၍ သင်၏ ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရား စီရင်တော်မူသောလမ်းသို့ လိုက်၍၊ ကိုယ်တော်ကိုကြောက်ရွံ့သဖြင့် ပညတ်တော်တို့ကို စောင့်ရှောက်ရမည်။
Burmese JBZV
သို႔ျဖစ္၍ သင္၏ ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရား စီရင္ေတာ္မူေသာလမ္းသို႔ လိုက္၍၊ ကိုယ္ေတာ္ကိုေၾကာက္ရြံ့သျဖင့္ ပညတ္ေတာ္တို႔ကို ေစာင့္ေရွာက္ရမည္။
Burmese MCLZV
သို႔ျဖစ္၍သင္တို႔အား ထာဝရဘုရားမိန႔္ေတာ္ မူသည္အတိုင္းနာခံေလာ့။ ပညတ္ေတာ္မ်ား ကိုလိုက္နာ၍ ကိုယ္ေတာ္ကိုေၾကာက္ရြံ့ရိုေသ ၾကေလာ့။-
Burmese MSBU
သင်၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရား၏လမ်းတော်သို့လိုက်၍ ကိုယ်တော်ကိုကြောက်ရွံ့မည့်အကြောင်း ကိုယ်တော်၏ပညတ်တော်များကို စောင့်ထိန်းရမည်။
Burmese MSBZ
သင္၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရား၏လမ္းေတာ္သို႔လိုက္၍ ကိုယ္ေတာ္ကိုေၾကာက္႐ြံ႕မည့္အေၾကာင္း ကိုယ္ေတာ္၏ပညတ္ေတာ္မ်ားကို ေစာင့္ထိန္းရမည္။