Deuteronomy 9:26 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​က`အ​ရှင်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ်​တော်​၏​မ​ဟာ တန်​ခိုး​တော်​နှင့်​လက်​ရုံး​တော်​အား​ဖြင့် အီ​ဂျစ် ပြည်​မှ​ကယ်​တင်​ထုတ်​ဆောင်​ခဲ့​သော​ကိုယ်​တော် ၏​လူ​မျိုး​တော်​ကို သုတ်​သင်​ဖျက်​ဆီး​တော် မ​မူ​ပါ​နှင့်။-
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရားအားလည်း၊ အိုအရှင် ဘုရားသခင်၊ တန်ခိုးတော်အားဖြင့် ရွေးတော်မူ၍၊ အားကြီးသော လက်တော်နှင့် အဲဂုတ္တုပြည်မှ နှုတ်ဆောင် တော်မူသော ကိုယ်တော်၏အမွေဥစ္စာဖြစ်သော ဤလူတို့ ကို ဖျက်ဆီးတော်မမူပါနှင့်။
Burmese 1928
ငါ က၊ အို အ ရှင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား၊ အား ကြီး သော လက် ရုံး တော်၊ တန် ခိုး တော် ဖြင့် အိ ဂျစ် ပြည် မှ ရွေး နုတ် ထုတ် ဆောင် ခဲ့ သော၊ ပိုင် တော် မူ ရာ ဤ လူ မျိုး ကို ဖျက် ဆီး တော် မ မူ ပါ လင့်။
Burmese 2021
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​လည်း၊ အို​အ​ရှင် ဘု​ရား​သ​ခင်၊ တန်​ခိုး​တော်​အား​ဖြင့် ရွေး​တော်​မူ၍၊ အား​ကြီး​သော​လက်​တော်​နှင့် အဲ​ဂု​တ္တု​ပြည်​မှ နုတ်​ဆောင်​တော်​မူ​သော ကိုယ်​တော်၏​အ​မွေ​ဥ​စ္စာ​ဖြစ်​သော ဤ​လူ​တို့​ကို ဖျက်​ဆီး​တော်​မ​မူ​ပါ​နှင့်။
Burmese JBZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​လည္း၊ အို​အ​ရွင္ ဘု​ရား​သ​ခင္၊ တန္​ခိုး​ေတာ္​အား​ျဖင့္ ေရြး​ေတာ္​မူ၍၊ အား​ႀကီး​ေသာ​လက္​ေတာ္​ႏွင့္ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​မွ ႏုတ္​ေဆာင္​ေတာ္​မူ​ေသာ ကိုယ္​ေတာ္၏​အ​ေမြ​ဥ​စၥာ​ျဖစ္​ေသာ ဤ​လူ​တို႔​ကို ဖ်က္​ဆီး​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။
Burmese MCLZV
ငါ​က`အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​၏​မ​ဟာ တန္​ခိုး​ေတာ္​ႏွင့္​လက္​႐ုံး​ေတာ္​အား​ျဖင့္ အီ​ဂ်စ္ ျပည္​မွ​ကယ္​တင္​ထုတ္​ေဆာင္​ခဲ့​ေသာ​ကိုယ္​ေတာ္ ၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​ကို သုတ္​သင္​ဖ်က္​ဆီး​ေတာ္ မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။-
Burmese MSBU
ငါ​သည် ထာဝရဘုရား​အား ‘​အို အကျွန်ုပ်​၏​ဘုရားရှင်​ထာဝရဘုရား​၊ ကိုယ်တော်​၏​တန်ခိုး​တော်​ဖြင့် ရွေးနုတ်​တော်မူ​သော​၊ အားကြီး​သော​လက်​တော်​ဖြင့် အီဂျစ်​ပြည်​မှ​ထုတ်ဆောင်​တော်မူ​သော ကိုယ်တော်​၏​လူမျိုး​တော်​၊ ကိုယ်တော်​၏​အမွေ​တော်​ကို ဖျက်ဆီး​တော်​မ​မူ​ပါ​နှင့်​။
Burmese MSBZ
ငါ​သည္ ထာဝရဘုရား​အား ‘​အို အကြၽႏ္ုပ္​၏​ဘုရားရွင္​ထာဝရဘုရား​၊ ကိုယ္ေတာ္​၏​တန္ခိုး​ေတာ္​ျဖင့္ ေ႐ြးႏုတ္​ေတာ္မူ​ေသာ​၊ အားႀကီး​ေသာ​လက္​ေတာ္​ျဖင့္ အီဂ်စ္​ျပည္​မွ​ထုတ္ေဆာင္​ေတာ္မူ​ေသာ ကိုယ္ေတာ္​၏​လူမ်ိဳး​ေတာ္​၊ ကိုယ္ေတာ္​၏​အေမြ​ေတာ္​ကို ဖ်က္ဆီး​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္​။