Ecclesiastes 2:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုအခါငါစီရင်ပြုပြင်သမျှ၊ ငါကြိုးစားအားထုတ် သမျှတို့ ကိုငါကြည့်ရှု၍၊ အလုံးစုံတို့သည် အနတ္တအမှု၊ လေကိုကျက်စားသော အကျိုးတစုံတခုမျှမရှိ။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါငါစီရင်ပြုပြင်သမျှ၊ ငါကြိုးစားအားထုတ် သမျှတို့ ကိုငါကြည့်ရှု၍၊ အလုံးစုံတို့သည် အနတ္တအမှု၊ လေကိုကျက်စားသော အကျိုးတစုံတခုမျှမရှိ။
Burmese 1928
ထို့ နောက်၊ ငါ့ လက် မှု ရှိ သ မျှ နှင့် ကြိုး ပန်း စွာ လုပ် ကိုင် မှု ကို စဉ်း စား ရာ၊ အ လုံး စုံ ပင် အ န တ္တ အ မှု၊ လေ ကို ကျက် စား သော အ မှု ဖြစ်၍၊ နေ အောက် တွင် ကောင်း ကျိုး မ ရှိ ဟု သိ မြင် ရ ၏။
Burmese 2021
ထိုအခါ ငါစီရင်ပြုပြင်သမျှ၊ ငါကြိုးစားအားထုတ်သမျှတို့ကို ငါကြည့်ရှု၍၊ အလုံးစုံတို့သည် အနတ္တအမှု၊ လေကိုကျက်စားသောအမှုဖြစ်ကြ၏။ နေအောက်မှာကောင်းသောအကျိုး တစ်စုံတစ်ခုမျှ မရှိ။
Burmese JBZV
ထိုအခါ ငါစီရင္ျပဳျပင္သမၽွ၊ ငါႀကိဳးစားအားထုတ္သမၽွတို႔ကို ငါၾကည့္ရွု၍၊ အလုံးစုံတို႔သည္ အနတၱအမွု၊ ေလကိုက်က္စားေသာအမွုျဖစ္ၾက၏။ ေနေအာက္မွာေကာင္းေသာအက်ိဳး တစ္စုံတစ္ခုမၽွ မရွိ။
Burmese MCLZV
ထိုအခါငါစီရင္ျပဳျပင္သမၽွ၊ ငါႀကိဳးစားအားထုတ္ သမၽွတို႔ ကိုငါၾကည့္ရွု၍၊ အလုံးစုံတို႔သည္ အနတၱအမွု၊ ေလကိုက်က္စားေသာ အက်ိဳးတစုံတခုမၽွမရွိ။
Burmese MSBU
သို့သော် ငါ့လက်ဖြင့်ပြုခဲ့သောအမှုအားလုံးတို့ကိုလည်းကောင်း၊ ထိုအမှုတို့ကိုပြုလုပ်ရန် ငါကြိုးပမ်းအားထုတ်ခဲ့သည့် ငါ၏ကြိုးပမ်းအားထုတ်မှုကိုလည်းကောင်း ငါပြန်၍ဆန်းစစ်သောအခါ ကြည့်ရှုလော့။ အားလုံးသည် အချည်းနှီးဖြစ်ပြီး လေကိုလိုက်ဖမ်းခြင်းဖြစ်၏။ နေအောက်တွင် အကျိုးဖြစ်စေသောအရာတစ်စုံတစ်ခုမျှမရှိ။
Burmese MSBZ
သို႔ေသာ္ ငါ့လက္ျဖင့္ျပဳခဲ့ေသာအမႈအားလုံးတို႔ကိုလည္းေကာင္း၊ ထိုအမႈတို႔ကိုျပဳလုပ္ရန္ ငါႀကိဳးပမ္းအားထုတ္ခဲ့သည့္ ငါ၏ႀကိဳးပမ္းအားထုတ္မႈကိုလည္းေကာင္း ငါျပန္၍ဆန္းစစ္ေသာအခါ ၾကည့္ရႈေလာ့။ အားလုံးသည္ အခ်ည္းႏွီးျဖစ္ၿပီး ေလကိုလိုက္ဖမ္းျခင္းျဖစ္၏။ ေနေအာက္တြင္ အက်ိဳးျဖစ္ေစေသာအရာတစ္စုံတစ္ခုမွ်မရွိ။