Ecclesiastes 7:26 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကျော့ကွင်းနှင့်ပိုက်ကွန်တို့ကို ကြံစည်ပြင်ဆင်၍ ကြိုးနှင့်ချည်နှောင်တတ်သော မိန်းမသည်၊ သေခြင်းထက် သာ၍ ခါးသည်ကို ငါတွေ့ပြီ။ ဘုရားသခင် စိတ်တွေ့ တော်မူသောသူသာလျှင်၊ ထိုမိန်းမလက်နှင့် လွတ်လိမ့် မည်။ အပြစ်ပြုတတ်သောသူကိုကား၊ ဘမ်းမိလိမ့်မည်။
Burmese 1835 Version Judson
ကျော့ကွင်းနှင့်ပိုက်ကွန်တို့ကို ကြံစည်ပြင်ဆင်၍ ကြိုးနှင့်ချည်နှောင်တတ်သော မိန်းမသည်၊ သေခြင်းထက် သာ၍ ခါးသည်ကို ငါတွေ့ပြီ။ ဘုရားသခင် စိတ်တွေ့ တော်မူသောသူသာလျှင်၊ ထိုမိန်းမလက်နှင့် လွတ်လိမ့် မည်။ အပြစ်ပြုတတ်သောသူကိုကား၊ ဘမ်းမိလိမ့်မည်။
Burmese 1928
ညွှတ် ကွင်း နှင့် ပိုက် ကွန် သ ဖွယ် နှ လုံး၊ နှောင် ကြိုး သ ဖွယ် လက် ရှိ သော မိန်း မ သည်၊ သေ ခြင်း ထက် နစ် နာ ရန် အ ကြောင်း ဖြစ် သည် ကိုငါ တွေ့ ၏။ ဘု ရား သ ခင် စိတ် တော် နှင့် တွေ့ သော သူ သည်၊ လွတ် မြောက် ခွင့် ရ သော် လည်း၊ အ ပြစ် သား ဖမ်း ချုပ် ခံ ရ သ တည်း။
Burmese 2021
ကျော့ကွင်းနှင့် ပိုက်ကွန်တို့ကို ကြံစည်ပြင်ဆင်၍ ကြိုးနှင့်ချည်နှောင်တတ်သောမိန်းမသည်၊ သေခြင်းထက် သာ၍ခါးသည်ကို ငါတွေ့ပြီ။ ဘုရားသခင်စိတ်တွေ့တော်မူသောသူသာလျှင်၊ ထိုမိန်းမလက်နှင့် လွတ်လိမ့်မည်။ အပြစ်ပြုတတ်သောသူကိုကား၊ ဖမ်းမိလိမ့်မည်။
Burmese JBZV
ေက်ာ့ကြင္းႏွင့္ ပိုက္ကြန္တို႔ကို ႀကံစည္ျပင္ဆင္၍ ႀကိဳးႏွင့္ခ်ည္ေႏွာင္တတ္ေသာမိန္းမသည္၊ ေသျခင္းထက္ သာ၍ခါးသည္ကို ငါေတြ႕ၿပီ။ ဘုရားသခင္စိတ္ေတြ႕ေတာ္မူေသာသူသာလၽွင္၊ ထိုမိန္းမလက္ႏွင့္ လြတ္လိမ့္မည္။ အျပစ္ျပဳတတ္ေသာသူကိုကား၊ ဖမ္းမိလိမ့္မည္။
Burmese MCLZV
ေက်ာ့ကြင္းႏွင့္ပိုက္ကြန္တို႔ကို ႀကံစည္ျပင္ဆင္၍ ႀကိဳးႏွင့္ခ်ည္ေႏွာင္တတ္ေသာ မိန္းမသည္၊ ေသျခင္းထက္ သာ၍ ခါးသည္ကို ငါေတြ႕ၿပီ။ ဘုရားသခင္ စိတ္ေတြ႕ ေတာ္မူေသာသူသာလၽွင္၊ ထိုမိန္းမလက္ႏွင့္ လြတ္လိမ့္ မည္။ အျပစ္ျပဳတတ္ေသာသူကိုကား၊ ဘမ္းမိလိမ့္မည္။
Burmese MSBU
တစ်ဖန် ပိုက်ကွန်နှင့်ထောင်ပိုက်ကဲ့သို့သောစိတ်နှလုံးရှိ၍ လက်ထိတ်ကဲ့သို့သောလက်ရှိသည့်မိန်းမသည် သေခြင်းထက် ပို၍ခါးသည်ကို ငါတွေ့ရ၏။ ဘုရားသခင်၏စိတ်တော်နှင့်တွေ့သောသူသည် ထိုမိန်းမ၏လက်မှလွတ်မြောက်လိမ့်မည်။ အပြစ်ပြုသောသူမူကား သူ၏ဖမ်းမိခြင်းကိုခံရလိမ့်မည်။
Burmese MSBZ
တစ္ဖန္ ပိုက္ကြန္ႏွင့္ေထာင္ပိုက္ကဲ့သို႔ေသာစိတ္ႏွလုံးရွိ၍ လက္ထိတ္ကဲ့သို႔ေသာလက္ရွိသည့္မိန္းမသည္ ေသျခင္းထက္ ပို၍ခါးသည္ကို ငါေတြ႕ရ၏။ ဘုရားသခင္၏စိတ္ေတာ္ႏွင့္ေတြ႕ေသာသူသည္ ထိုမိန္းမ၏လက္မွလြတ္ေျမာက္လိမ့္မည္။ အျပစ္ျပဳေသာသူမူကား သူ၏ဖမ္းမိျခင္းကိုခံရလိမ့္မည္။