Ephesians 1:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​တို့​ကို​ကိုယ်​တော်​၏​သား​များ​ဖြစ်​စေ​ရန် ယေ​ရှု​ခ​ရစ်​အား​ဖြင့်​ရွေး​ကောက်​တော်​မူ​ပြီး ဖြစ်​သည်။ ဤ​ကား​ကိုယ်​တော်​၏​အ​လို​တော် နှင့်​အ​ကြံ​အ​စည်​တော်​ပင်​ဖြစ်​ပေ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုဘုရားသခင်သည် ချစ်တော်မူသော သားတော်ကြောင့်၊ ငါတို့အား ပေးတော်မူသော ကျေးဇူးတော်၏ ဘုန်းအသရေကိုချီးမွမ်းစေခြင်းငှါ၊
Burmese 2021
ထို​ဘု​ရား​သ​ခင်​သည် ချစ်​တော်​မူ​သော သား​တော်​ကြောင့်၊ ငါ​တို့​အား ပေး​တော်​မူ​သော ကျေး​ဇူး​တော်၏ ဘုန်း​အ​သ​ရေ​ကို ချီး​မွမ်း​စေ​ခြင်း​ငှာ၊ ငါ​တို့​သည် ယေ​ရှု​ခ​ရစ်​အား​ဖြင့် သား​အ​ရာ​ကို ရ​မည်​အ​ကြောင်း၊ အ​လို​တော်​ရှိ​သော စေ​တ​နာ​အ​တိုင်း ရှေး​မ​ဆွ​က ခွဲ​ခန့်​မှတ်​သား​တော်​မူ၏။-
Burmese JBZV
ထို​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ခ်စ္​ေတာ္​မူ​ေသာ သား​ေတာ္​ေၾကာင့္၊ ငါ​တို႔​အား ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ ေက်း​ဇူး​ေတာ္၏ ဘုန္း​အ​သ​ေရ​ကို ခ်ီး​မြမ္း​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ငါ​တို႔​သည္ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​အား​ျဖင့္ သား​အ​ရာ​ကို ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ အ​လို​ေတာ္​ရွိ​ေသာ ေစ​တ​နာ​အ​တိုင္း ေရွး​မ​ဆြ​က ခြဲ​ခန္႔​မွတ္​သား​ေတာ္​မူ၏။-
Burmese MCLZV
ငါ​တို႔​ကို​ကိုယ္​ေတာ္​၏​သား​မ်ား​ျဖစ္​ေစ​ရန္ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​အား​ျဖင့္​ေရြး​ေကာက္​ေတာ္​မူ​ၿပီး ျဖစ္​သည္။ ဤ​ကား​ကိုယ္​ေတာ္​၏​အ​လို​ေတာ္ ႏွင့္​အ​ႀကံ​အ​စည္​ေတာ္​ပင္​ျဖစ္​ေပ​သည္။-
Burmese MSBU
မိမိ​အလို​တော်​နှင့်ညီသော​စေတနာ​အတိုင်း ယေရှု​ခရစ်တော်​အားဖြင့် ငါ​တို့​ကို မိမိ​၏​သားသမီး​အရာ​၌ မေတ္တာ​တော်​ဖြင့် ကြိုတင်​သတ်မှတ်​ထား​တော်မူ​၏။
Burmese MSBZ
မိမိ​အလို​ေတာ္​ႏွင့္ညီေသာ​ေစတနာ​အတိုင္း ေယရႈ​ခရစ္ေတာ္​အားျဖင့္ ငါ​တို႔​ကို မိမိ​၏​သားသမီး​အရာ​၌ ေမတၱာ​ေတာ္​ျဖင့္ ႀကိဳတင္​သတ္မွတ္​ထား​ေတာ္မူ​၏။